Re: [問題] 如果魔力小馬再版.......

看板magic_silver作者 (Lucifer)時間21年前 (2003/09/12 15:57), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串8/10 (看更多)
※ 引述《lovebean (呼嚕呼嚕。oo○)》之銘言: : 雖然從以前到現在我們已經習慣了叫"小叮噹"... : 現在聽到"多啦A夢"還是覺得怪怪的... 說個有點小題外好了 其實,我也贊成照日文原文翻譯 就以小叮噹來說,其實不少人都有看卡通 所以如果用 Doraemom 或是日文 大家還不覺得太奇怪 可是......... 多啦A夢 這....這實在........... -- 從土塊中創造出我來的主呀! 我有向你懇求把我創造成人的模樣嗎? 我有向你懇求把我從黑暗中喚醒嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.189.126

推218.172.150.113 09/13, , 1F
他叫他的多拉a夢 我叫我的小叮噹.....
推218.172.150.113 09/13, 1F
文章代碼(AID): #_ONnX_H (magic_silver)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #_ONnX_H (magic_silver)