Re: [抱怨] 鋼之"鍊"金術師 BROTHERHOOD

看板ANIMAX作者 (kana)時間15年前 (2009/04/12 16:19), 編輯推噓7(702)
留言9則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
恕刪 能夠在A台看到新番 我想大家都是很高興的 而且這次op、ed、預告一個都沒剪 也是讓我感動萬分的 這樣就讓我非常感謝animax了! 但是這次A台的翻譯確實有些問題 不僅如此,沒有人認為句號太多了嗎? 字幕不是在寫文章 不需要那麼多句號吧? 關於鋼鍊的翻譯請貴台人員稍微參考一下東立的翻譯吧 *** 補一點,昨天的奔向地球 有個人名沒有翻出來喔 應該是第16集... -- 這可不是相簿 http://ww2.myfreshnet.com/BIG5/literature/blazon.asp?userid=101138811&case=2 廢話,看就知道(毆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.221.68


04/12 22:40, , 2F
老實說沒剪片就覺得很感動的我們還真有點悲哀...(遠)
04/12 22:40, 2F

04/12 22:41, , 3F
另外也推句號太多bbb
04/12 22:41, 3F

04/13 06:34, , 4F
沒錯,句號在字幕中是沒有必要出現的!
04/13 06:34, 4F

04/18 23:02, , 5F
只是我不懂跟之前撥的動畫版差在哪??
04/18 23:02, 5F

04/19 01:12, , 6F
這部是新製作的
04/19 01:12, 6F

04/19 01:18, , 7F
差在本部會依漫畫劇情 前一部後半劇情是自創的
04/19 01:18, 7F

04/26 01:02, , 8F
我光看到沒砍OP.ED用能同步就哭天跪地了XD
04/26 01:02, 8F

04/28 22:42, , 9F
這部現在有爆走的跡象...orz 有點想哭<囧>
04/28 22:42, 9F
文章代碼(AID): #19uQGg0w (ANIMAX)
文章代碼(AID): #19uQGg0w (ANIMAX)