Re: [問題] 繁體版與簡体版
※ 引述《shykid (...)》之銘言:
: 我一開始是看從網路上抓的簡體版鋼鍊....
: 看到第7級後...
: 就去買漫畫看.....
: 可是發覺簡體漫畫 跟 繁體漫畫 對話內容差很多說
: 不知道之前有沒有人問過這個問題?
: 我覺得簡體的翻的比較好耶...
: 像要埋掉休斯那段...
: 她女兒說的話
: 繁體: 不要埋阿..爸爸還有很多工作要作阿
: 簡體: 不要埋阿..爸爸說過還要抱我的...
: 還有蠻多地方不同的
: 可是我覺得簡體的比較令我感動耶(哽咽Q.Q)
我看第一集的時候
也有個地方感覺實在是.....
愛德在教主真相被揭穿後,對著羅潔說了
“你不是有雙完整的腳嗎?”(由日文原文)
東立的翻成“你有一雙完美的腳。“
當場把那個感覺殺掉一半(死)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.56.153
推
140.112.241.61 06/11, , 1F
140.112.241.61 06/11, 1F
討論串 (同標題文章)
ArakawaCow 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章