[閒聊] 求跩哈/哈跩文
啊......
我lag了我知道
不知為何突然萌起來了 orz
版上之前有轉載一篇短篇翻譯文"明天,明天,明天"
很喜歡文章裡的氛圍
有點陰鬱沉重,但又有一絲光線透出
印象中同作者有2.3篇翻譯短篇轉來大B版,也推薦大家去看看喔
想請問能不能也推薦一些內容氣氛類似的文章呢?
其他好看的跩哈/哈跩文也可以喔
清水大好,不要為肉而肉的文章,也不要小白文,HE
感謝~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.168.215.229
推
06/06 22:36, , 1F
06/06 22:36, 1F
→
06/06 22:37, , 2F
06/06 22:37, 2F
推
06/06 22:44, , 3F
06/06 22:44, 3F
好坑,不跳嗎 囧rz
推
06/06 23:05, , 4F
06/06 23:05, 4F
推
06/06 23:20, , 5F
06/06 23:20, 5F
推
06/07 00:00, , 6F
06/07 00:00, 6F
雪盲完食,好看>////<
BE的文要做一下心理準備(搔頭)
推
06/07 00:02, , 7F
06/07 00:02, 7F
→
06/07 00:04, , 8F
06/07 00:04, 8F
→
06/07 00:04, , 9F
06/07 00:04, 9F
"前世今生"正在看~~~好彆扭的兩個人啊>"<
→
06/07 00:04, , 10F
06/07 00:04, 10F
→
06/07 00:05, , 11F
06/07 00:05, 11F
雖然描述歷史的部分一直帶著悲傷的氣息,但我喜歡這一篇看完的餘韻....
發現我好像記錯看文的位置orz
"明天"是直接跑去譯者網誌看的,可是現在完全回憶不能 orz
※ 編輯: mitsuno 來自: 1.168.215.229 (06/07 00:25)
推
06/07 22:01, , 12F
06/07 22:01, 12F
推
06/07 22:52, , 13F
06/07 22:52, 13F
→
06/07 22:53, , 14F
06/07 22:53, 14F
→
06/07 22:54, , 15F
06/07 22:54, 15F
害我跟著心癢癢了 orz
※ 編輯: mitsuno 來自: 1.168.218.201 (06/08 00:44)
推
06/08 01:01, , 16F
06/08 01:01, 16F
→
06/08 01:03, , 17F
06/08 01:03, 17F
→
06/08 01:13, , 18F
06/08 01:13, 18F
→
06/08 01:14, , 19F
06/08 01:14, 19F
→
06/10 17:58, , 20F
06/10 17:58, 20F
→
06/10 18:04, , 21F
06/10 18:04, 21F
BB-Love 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章