[討論] 海盜戰記翻譯問題

看板C_Chat (希洽)作者 (嗄嗄烏啦啦)時間6年前 (2019/07/07 02:21), 編輯推噓-1(233)
留言8則, 7人參與, 6年前最新討論串1/3 (看更多)
乳提 以前最Hot的王道漫畫 One Piece 原中譯叫海賊王 結果之後不知道為啥改成航海王 現在的新番 海盜戰記 是否也該改成 航海戰記呢? 大家覺得呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.8.205 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1562437285.A.492.html

07/07 02:29, 6年前 , 1F
大然:我的墳頭草已經高到連菜逼巴都看不到了啊…
07/07 02:29, 1F

07/07 02:32, 6年前 , 2F
農夫戰記
07/07 02:32, 2F

07/07 02:33, 6年前 , 3F
農夫戰記
07/07 02:33, 3F

07/07 04:42, 6年前 , 4F
媽的都不知道多久沒耕田了搞屁
07/07 04:42, 4F

07/07 07:37, 6年前 , 5F
菜到不知為何改名
07/07 07:37, 5F

07/07 08:29, 6年前 , 6F
沒聽過大然嗎 這麼菜?
07/07 08:29, 6F

07/07 12:16, 6年前 , 7F
菜雞還能接受 但這種事隨便查都查得到卻不查 還發廢
07/07 12:16, 7F

07/07 12:16, 6年前 , 8F
07/07 12:16, 8F
文章代碼(AID): #1T8EQbII (C_Chat)
文章代碼(AID): #1T8EQbII (C_Chat)