Re: [HOLO] Hololive的英文實力排名?
※ 引述《ClannadGood (Kuran)》之銘言:
: 突然發現我一直低估麵包狗了,
: 竟然可以正常跟開啟簡單英文模式的死神溝通,
: 覺得她應該是除了母語人士外最好的人了,
: (主要是狗很敢講)
: 個人排名(EN跟會長母語人士論外)
: 火雞(她奧地利人)>>>>
: ID組>哈洽馬>麵包狗、巧可老師>吹雪、阿火、獅白、座長>pekolish
: Nanolish有點不知道放哪裡,
: Pekolish不小心放太前面
: 參考影片
: 櫻語傳話
: https://youtu.be/uTJYXh1GJL8
: 小粥阿夸486英語only UNO
: https://youtu.be/nRTv1XYvxwU
: 麵包狗瑪利歐英語only
: https://youtu.be/3tBKbb_GWIA
其實語言這回事都是肯說就先贏一半了
只要有講就會一直進步,關鍵在於你有沒有那個講的環境跟意願。台灣很多人英文成績很
好口說也是一樣爛,爛到沒資格笑日本人的程度
我以前是有那個環境所以口說還行(親戚的老公是外國人,所以每次過年回來我就會被我
媽逼著跟他們聊天)不過如果你是想要口說變好但是又不敢說或沒人可以說的人,我自己
沒人可練的時候練習口說的方式有兩樣
第一是模仿口音,這算是個人興趣,不過我很喜歡看一些講怎麼模仿口音的影片,然後我
就會練習講出他們的口音,模仿成功後會有種我變成不同人的成就感
第二是我會用英文自言自語。一段時間以前我突然發現,當我要給自己整理思路的時候就
會自言自語。然後為了練口說,我就告訴自己以後自言自語都用英文
這樣久了之後你說話的邏輯會變得有點接近英文,對文法理解稍微有一點幫助(當然這點
要有基礎才會有效)。自言自語不會增加你跟別人使用英語的膽量,這是只有實戰才能加
強的,不過講久了確實會增加一些語言的自信,發音也會變比較標準
(說到這裡怎麼感覺自己好邊緣.....)
語言這方面火雞真的太厲害了,英文日文都不是母語卻能當英日文的口譯,你各位還不趕
快來應徵KFP員工阿
題外話
我覺得這次死狗(?)聯動的主題選很好,應該是目前我看過最有趣的英日混合的聯動了
除了麵包狗的英文好像其實還可以讓我很驚訝之外,這個遊戲選的很好,因為他的賣點本
身就是建立在溝通不良上的
像太空人狼這種遊戲是建立在大家都能順暢溝通的基礎之上,再去設立溝通障礙來克服
但是這個拆炸彈不一樣,如果兩個人都講同一種流利的語言,這遊戲就很無聊
所以當兩邊出現語言不通問題的時候,反而是最有趣的時候,這剛好就適合EN 跟JP聯動
的情況
不知道這主題是誰的主意,真的是選超好,希望接著可以看其他的EN JP組合玩這遊戲
私心想看鯊狐拆彈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.55.203 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606533300.A.B4E.html
推
11/28 11:18,
4年前
, 1F
11/28 11:18, 1F
推
11/28 11:18,
4年前
, 2F
11/28 11:18, 2F
推
11/28 11:20,
4年前
, 3F
11/28 11:20, 3F
推
11/28 11:20,
4年前
, 4F
11/28 11:20, 4F
→
11/28 11:21,
4年前
, 5F
11/28 11:21, 5F
推
11/28 11:21,
4年前
, 6F
11/28 11:21, 6F
推
11/28 11:22,
4年前
, 7F
11/28 11:22, 7F
→
11/28 11:22,
4年前
, 8F
11/28 11:22, 8F
→
11/28 11:22,
4年前
, 9F
11/28 11:22, 9F
推
11/28 11:23,
4年前
, 10F
11/28 11:23, 10F
推
11/28 11:25,
4年前
, 11F
11/28 11:25, 11F
推
11/28 11:26,
4年前
, 12F
11/28 11:26, 12F
推
11/28 11:29,
4年前
, 13F
11/28 11:29, 13F
推
11/28 11:29,
4年前
, 14F
11/28 11:29, 14F
→
11/28 11:31,
4年前
, 15F
11/28 11:31, 15F
→
11/28 11:31,
4年前
, 16F
11/28 11:31, 16F
推
11/28 11:32,
4年前
, 17F
11/28 11:32, 17F
推
11/28 11:34,
4年前
, 18F
11/28 11:34, 18F
推
11/28 11:34,
4年前
, 19F
11/28 11:34, 19F
→
11/28 11:34,
4年前
, 20F
11/28 11:34, 20F
推
11/28 11:35,
4年前
, 21F
11/28 11:35, 21F
→
11/28 11:36,
4年前
, 22F
11/28 11:36, 22F
推
11/28 11:38,
4年前
, 23F
11/28 11:38, 23F
→
11/28 11:38,
4年前
, 24F
11/28 11:38, 24F
→
11/28 11:38,
4年前
, 25F
11/28 11:38, 25F
推
11/28 11:39,
4年前
, 26F
11/28 11:39, 26F
推
11/28 11:40,
4年前
, 27F
11/28 11:40, 27F
→
11/28 11:40,
4年前
, 28F
11/28 11:40, 28F
推
11/28 11:40,
4年前
, 29F
11/28 11:40, 29F
推
11/28 11:43,
4年前
, 30F
11/28 11:43, 30F
推
11/28 11:43,
4年前
, 31F
11/28 11:43, 31F
推
11/28 11:43,
4年前
, 32F
11/28 11:43, 32F
推
11/28 11:45,
4年前
, 33F
11/28 11:45, 33F
推
11/28 11:46,
4年前
, 34F
11/28 11:46, 34F
推
11/28 11:46,
4年前
, 35F
11/28 11:46, 35F
推
11/28 11:49,
4年前
, 36F
11/28 11:49, 36F
→
11/28 11:49,
4年前
, 37F
11/28 11:49, 37F
→
11/28 11:49,
4年前
, 38F
11/28 11:49, 38F
推
11/28 11:51,
4年前
, 39F
11/28 11:51, 39F
→
11/28 11:51,
4年前
, 40F
11/28 11:51, 40F
推
11/28 12:05,
4年前
, 41F
11/28 12:05, 41F
推
11/28 12:15,
4年前
, 42F
11/28 12:15, 42F
推
11/28 12:19,
4年前
, 43F
11/28 12:19, 43F
推
11/28 12:24,
4年前
, 44F
11/28 12:24, 44F
推
11/28 12:26,
4年前
, 45F
11/28 12:26, 45F
→
11/28 12:26,
4年前
, 46F
11/28 12:26, 46F
→
11/28 12:27,
4年前
, 47F
11/28 12:27, 47F
推
11/28 12:36,
4年前
, 48F
11/28 12:36, 48F
推
11/28 12:38,
4年前
, 49F
11/28 12:38, 49F
推
11/28 12:39,
4年前
, 50F
11/28 12:39, 50F
推
11/28 12:45,
4年前
, 51F
11/28 12:45, 51F
→
11/28 13:28,
4年前
, 52F
11/28 13:28, 52F
推
11/28 13:33,
4年前
, 53F
11/28 13:33, 53F
推
11/28 14:38,
4年前
, 54F
11/28 14:38, 54F
→
11/28 14:39,
4年前
, 55F
11/28 14:39, 55F
→
11/28 14:39,
4年前
, 56F
11/28 14:39, 56F
→
11/28 15:52,
4年前
, 57F
11/28 15:52, 57F
推
11/28 17:24,
4年前
, 58F
11/28 17:24, 58F
推
11/28 17:51,
4年前
, 59F
11/28 17:51, 59F
推
11/28 18:18,
4年前
, 60F
11/28 18:18, 60F
推
11/28 19:42,
4年前
, 61F
11/28 19:42, 61F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章