Re: [閒聊] 《涼宮春日》新作翻譯被控辱華 台灣角川已回收
好像有不少人不知道中國那很多人輕小說是收台版的
我說不準,查了一下他們的討論。
像這串
https://ngabbs.com/read.php?tid=20764115&rand=820
主要是在問為什麼台版比較貴,但也提到中國版的問題。
最主要就是品質很爛。
而且.....中國版是正版授權的只有那幾家,其它的......
就中國慣例嘛!
--
「把已經倒下的人們的願望,還有未來的人們的希望,把這二種心情全都織入雙重螺旋
之中,挖出通往明天的道路。那就是天元突破,那就是Gurren-Lagann,
我的鑽頭....是用來開天闢地的鑽頭啊!!」
── 西蒙 《天元突破 紅蓮之眼》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.33.128 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606902091.A.3ED.html
推
12/02 17:45,
5年前
, 1F
12/02 17:45, 1F
→
12/02 17:45,
5年前
, 2F
12/02 17:45, 2F
→
12/02 17:48,
5年前
, 3F
12/02 17:48, 3F
→
12/02 17:48,
5年前
, 4F
12/02 17:48, 4F
推
12/02 17:53,
5年前
, 5F
12/02 17:53, 5F
→
12/02 17:53,
5年前
, 6F
12/02 17:53, 6F
推
12/02 19:18,
5年前
, 7F
12/02 19:18, 7F
推
12/02 22:00,
5年前
, 8F
12/02 22:00, 8F
推
12/02 23:54,
5年前
, 9F
12/02 23:54, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):
175
335
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章