[閒聊] 今天是神奇寶貝改譯「寶可夢」5周年已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (伸智)時間5年前 (2021/02/26 08:15), 編輯推噓57(58143)
留言102則, 70人參與, 5年前最新討論串1/1
除了最近寶可夢25周年外 今天也是神奇寶貝改譯「寶可夢」5周年 2016年2月26日 官方宣布推出新作 太陽/月亮 同時宣布確立「精靈寶可夢」為中文圈的統一譯名(現在省略「精靈」) 神奇寶貝、寵物小精靈等名詞走入歷史 「寶可夢」這個詞已經陪伴大家5年了 不知道大家喜不喜歡這個名字 https://i.imgur.com/DtHIQIl.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.123.173 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1614298542.A.2E9.html

02/26 08:16, 5年前 , 1F
喜迎騰訊
02/26 08:16, 1F

02/26 08:17, 5年前 , 2F
小智到底幾歲了?
02/26 08:17, 2F

02/26 08:17, 5年前 , 3F
唯一支持口袋怪獸
02/26 08:17, 3F

02/26 08:17, 5年前 , 4F
小朋友 你們喜歡口袋怪獸嗎?
02/26 08:17, 4F

02/26 08:19, 5年前 , 5F
早就習慣了 剩少數老人還在崩潰
02/26 08:19, 5F

02/26 08:20, 5年前 , 6F
居然五年了...
02/26 08:20, 6F

02/26 08:20, 5年前 , 7F
不管眼睛看到那個名稱,腦子裡還是口袋怪獸
02/26 08:20, 7F

02/26 08:20, 5年前 , 8F
超級噴射腳踏車~~~
02/26 08:20, 8F

02/26 08:23, 5年前 , 9F
比斯普拉遁好很多
02/26 08:23, 9F

02/26 08:23, 5年前 , 10F
難騎到爆炸
02/26 08:23, 10F

02/26 08:23, 5年前 , 11F
只有雲玩家才會到現在還不習慣
02/26 08:23, 11F

02/26 08:26, 5年前 , 12F
現在作品大都省略精靈只叫寶可夢有比較好一點
02/26 08:26, 12F

02/26 08:29, 5年前 , 13F
一直都喊pokemon,現在省略精靈更沒差了
02/26 08:29, 13F

02/26 08:30, 5年前 , 14F
口袋怪獸是支語嗎
02/26 08:30, 14F

02/26 08:30, 5年前 , 15F
寶可夢叫久了其實蠻順口的,剛好跟英日文很像
02/26 08:30, 15F

02/26 08:32, 5年前 , 16F
台灣以前都叫甚麼啊,我20歲都叫神奇寶貝,很少看到
02/26 08:32, 16F

02/26 08:32, 5年前 , 17F
口袋怪獸
02/26 08:32, 17F

02/26 08:33, 5年前 , 18F
不過剛好在PMGO那年 加上媒體影響不少人對寶可夢印象=PMGO
02/26 08:33, 18F

02/26 08:33, 5年前 , 19F
收服口袋怪獸,成為至高無上的神
02/26 08:33, 19F

02/26 08:33, 5年前 , 20F
口袋妖怪吧
02/26 08:33, 20F

02/26 08:35, 5年前 , 21F
本來覺得這三小 結果不到兩個月我就習慣了
02/26 08:35, 21F

02/26 08:35, 5年前 , 22F
有玩紅黃藍綠版GB的才會知道口袋怪獸,不要菜了你們
02/26 08:35, 22F

02/26 08:35, 5年前 , 23F
還是照喊神奇寶貝或口袋怪獸,聽不懂的馬上知道有多
02/26 08:35, 23F

02/26 08:35, 5年前 , 24F
02/26 08:35, 24F

02/26 08:36, 5年前 , 25F
只要你收集拼卡久、閃光鼠、綠毛貓、粉鳥、臭鞋就能成
02/26 08:36, 25F

02/26 08:36, 5年前 , 26F
為至高無上的神哦
02/26 08:36, 26F

02/26 08:42, 5年前 , 27F
只剩雲老害還在崩潰
02/26 08:42, 27F

02/26 08:43, 5年前 , 28F
寶你老母
02/26 08:43, 28F

02/26 08:44, 5年前 , 29F

02/26 08:48, 5年前 , 30F
不是五年。吉林美術早就改很久了。
02/26 08:48, 30F

02/26 08:49, 5年前 , 31F
所以很討厭。整套的神奇寶貝特別篇排到一半突然換名字= =
02/26 08:49, 31F

02/26 08:49, 5年前 , 32F
跟小叮噹改成多啦a夢一樣 一開始怪怪的 三個月過去習慣
02/26 08:49, 32F

02/26 08:49, 5年前 , 33F
後覺得其實沒問題
02/26 08:49, 33F

02/26 08:52, 5年前 , 34F
哆啦A夢也一樣啊,吉林美術改的。然後弄到華語地區都得叫
02/26 08:52, 34F

02/26 08:52, 5年前 , 35F
4樓那是阿扁巴巴大俠的梗喔?
02/26 08:52, 35F

02/26 08:52, 5年前 , 36F
胖虎。以前臺灣小朋友誰跟你取綽號取這樣的。
02/26 08:52, 36F

02/26 08:54, 5年前 , 37F
反正他們那套翻譯專搞大雜燴。有些音譯、有些意譯、有些沿
02/26 08:54, 37F

02/26 08:55, 5年前 , 38F
用不好的舊譯,然後跟你說正版授權。
02/26 08:55, 38F

02/26 08:55, 5年前 , 39F
哆啦都習慣了…不過等到pm三十週年的時候,大概還有
02/26 08:55, 39F
還有 23 則推文
02/26 09:52, 5年前 , 63F
精靈並行的年代。
02/26 09:52, 63F

02/26 09:53, 5年前 , 64F
我都叫pekomon
02/26 09:53, 64F

02/26 10:00, 5年前 , 65F
算習慣了
02/26 10:00, 65F

02/26 10:05, 5年前 , 66F
寶可夢其實滿順口的
02/26 10:05, 66F

02/26 10:10, 5年前 , 67F
改叫頗K盟
02/26 10:10, 67F

02/26 10:18, 5年前 , 68F
原來這麼久了
02/26 10:18, 68F

02/26 10:26, 5年前 , 69F
當年PMG爆紅也有幫助大家都改口 抓寶一詞也是
02/26 10:26, 69F

02/26 10:28, 5年前 , 70F
我覺得仆街夢比叫神奇寶貝好多了
02/26 10:28, 70F

02/26 10:44, 5年前 , 71F
寶可夢可能不是最好的,但真的比神奇寶貝好多了
02/26 10:44, 71F

02/26 10:46, 5年前 , 72F
寶可夢絕對比神奇寶貝好多了,不知道在神奇什麼
02/26 10:46, 72F

02/26 10:48, 5年前 , 73F
寶可夢勉強能接受,但無法接受大比鳥
02/26 10:48, 73F

02/26 10:54, 5年前 , 74F
但是怪獸的名字還是習慣舊的,老了
02/26 10:54, 74F

02/26 10:58, 5年前 , 75F
寶可夢其實算好聽了 對比有些被改名的
02/26 10:58, 75F

02/26 11:01, 5年前 , 76F
習慣神奇寶貝了
02/26 11:01, 76F

02/26 11:07, 5年前 , 77F
神奇寶貝爛死,20年前就討厭的譯名
02/26 11:07, 77F

02/26 11:07, 5年前 , 78F
口袋怪獸是盜版翻譯吧
02/26 11:07, 78F

02/26 11:07, 5年前 , 79F
現在國小的還是有人會講神奇寶貝(家長交的
02/26 11:07, 79F

02/26 11:08, 5年前 , 80F
每次看電視大人那個:又要看神奇寶貝嗎? 的語調就讓人
02/26 11:08, 80F

02/26 11:08, 5年前 , 81F
崩潰
02/26 11:08, 81F

02/26 11:12, 5年前 , 82F
我本來也是沒差啊,你說要中文圈使用一致的譯名那改就
02/26 11:12, 82F

02/26 11:12, 5年前 , 83F
改吧。結果咧? 毒電嬰、死神棺表示:
02/26 11:12, 83F

02/26 11:16, 5年前 , 84F
神奇寶貝
02/26 11:16, 84F

02/26 11:16, 5年前 , 85F
皮卡丘
02/26 11:16, 85F

02/26 11:16, 5年前 , 86F
口袋怪獸
02/26 11:16, 86F

02/26 11:16, 5年前 , 87F
寵物小精靈
02/26 11:16, 87F

02/26 11:17, 5年前 , 88F
寶可夢不錯阿,比神奇寶貝好叫,而且音譯意譯都有到
02/26 11:17, 88F

02/26 11:47, 5年前 , 89F
剛出覺得很奇葩 現在覺得神奇寶貝比較奇葩 寶可夢好順口
02/26 11:47, 89F

02/26 13:02, 5年前 , 90F
沒差我周邊都叫神奇寶貝,無違和
02/26 13:02, 90F

02/26 13:04, 5年前 , 91F
寶可夢就音譯 用字也能聯想精靈妖怪 至少比神奇寶貝好一
02/26 13:04, 91F

02/26 13:04, 5年前 , 92F
02/26 13:04, 92F

02/26 14:47, 5年前 , 93F
神奇寶貝真是爛譯名
02/26 14:47, 93F

02/26 14:49, 5年前 , 94F
神奇寶貝唯一優點是回憶吧 反正我都唸Pokemon
02/26 14:49, 94F

02/26 14:58, 5年前 , 95F
繼續使用神奇寶貝
02/26 14:58, 95F

02/26 15:35, 5年前 , 96F
現在用口袋怪獸的話,是正版的喔。商標是任天堂的。
02/26 15:35, 96F

02/26 15:36, 5年前 , 97F
屌打屎噴拉肚 還行
02/26 15:36, 97F

02/26 15:44, 5年前 , 98F
順便提一下,除了科學樂園以外的小叮噹也都是集英社的。
02/26 15:44, 98F

02/26 16:07, 5年前 , 99F
到現在也還是叫神奇寶貝
02/26 16:07, 99F

02/26 17:22, 5年前 , 100F
神奇寶貝水君變成寶可夢水狗
02/26 17:22, 100F

02/26 17:59, 5年前 , 101F
我覺得寶可夢比神奇寶貝好欸
02/26 17:59, 101F

02/26 20:22, 5年前 , 102F
斯普拉遁表示欣慰
02/26 20:22, 102F
文章代碼(AID): #1WE3skBf (C_Chat)
文章代碼(AID): #1WE3skBf (C_Chat)