Re: [笑死] 台漫如何走向國際? 丁曉菁:AI Can help

看板C_Chat (希洽)作者 (我寫故我在)時間3年前 (2021/05/04 17:31), 3年前編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 3年前最新討論串2/3 (看更多)
  日本輕小說的日文,如果直接用所謂的機翻(就是Google翻譯之類的), 根本慘不忍睹(在網路上的這類機翻作品,本板諸君應該多少都有看過……)   只能是說這些高層是否不食人間煙火啊?   我們的政府真的很有錢,設一堆單位,去酬庸一些外行人士。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.15.155 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1620120711.A.3DD.html ※ 編輯: ilanese (1.162.15.155 臺灣), 05/04/2021 17:34:05

05/04 17:38, 3年前 , 1F
有遇到人吹過百度還是騰訊的機翻= =|||
05/04 17:38, 1F
  機翻作品的內容看起來都很拗口,很多看完後還是看不懂的。 ※ 編輯: ilanese (1.162.15.155 臺灣), 05/04/2021 17:42:40

05/04 17:44, 3年前 , 2F
機翻短句就很搞笑了、還長篇ㄌ
05/04 17:44, 2F

05/04 17:47, 3年前 , 3F
上層就是酬庸的 有錢撈就好
05/04 17:47, 3F

05/04 17:55, 3年前 , 4F
這種事多的是,根本講不完
05/04 17:55, 4F
文章代碼(AID): #1WaHI7FT (C_Chat)
文章代碼(AID): #1WaHI7FT (C_Chat)