Re: [閒聊]看來現在連看輕小說WEB翻譯文也不行了.....已刪文
※ 引述《berice152233 (WASHI)》之銘言:
那邊一堆都機翻
有沒有根本沒差
翻譯文其他地方還是一堆
最合理解釋還是站長當年跟其他人恩怨
有人要搞他
然後站又在台灣 版權上穩死
至於翻譯這種事 從剛碰ACG時就看多了 會外文的有優越感
有人不認同這點就會各種糾紛
現再回頭看都很蠢
: 剛才跑去ESJ看了一下
: ↓
: 所以只好翻譯不可能被代理的產品
: ↓
: 網站充滿了色色的作品 ← now
: 事情是不是往奇怪的方向發展了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.106.195.75 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629786384.A.72B.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 6 篇):
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章