[問題] 為什麼日本作品都是王妃不是王后
在日本的ACG作品裡面
有出現國王的 配偶的原文都是王妃
有時候中文翻譯會照翻王妃 有時候會翻成王后
中文會叫王妃是因為王(或親王)的上面還有皇帝
皇帝的配偶才能稱"后"
不過看很多作品的國王上面都沒人 配偶還是叫妃
也不是說像朝鮮那樣
因為自家歷史上都叫王妃 所以直接叫王妃符合習慣
日本天皇的配偶就是叫皇后了
為什麼在作品的習慣上還是不用后要用妃
是因為要避諱所以不用后這個詞嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.47.62.151 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1632202717.A.495.html
→
09/21 13:38,
2年前
, 1F
09/21 13:38, 1F
推
09/21 13:39,
2年前
, 2F
09/21 13:39, 2F
→
09/21 13:40,
2年前
, 3F
09/21 13:40, 3F
推
09/21 13:40,
2年前
, 4F
09/21 13:40, 4F
→
09/21 13:40,
2年前
, 5F
09/21 13:40, 5F
推
09/21 13:40,
2年前
, 6F
09/21 13:40, 6F
→
09/21 13:40,
2年前
, 7F
09/21 13:40, 7F
→
09/21 13:45,
2年前
, 8F
09/21 13:45, 8F
推
09/21 13:46,
2年前
, 9F
09/21 13:46, 9F
推
09/21 13:46,
2年前
, 10F
09/21 13:46, 10F
→
09/21 13:46,
2年前
, 11F
09/21 13:46, 11F
→
09/21 13:47,
2年前
, 12F
09/21 13:47, 12F
→
09/21 13:47,
2年前
, 13F
09/21 13:47, 13F
→
09/21 13:47,
2年前
, 14F
09/21 13:47, 14F
→
09/21 13:48,
2年前
, 15F
09/21 13:48, 15F
推
09/21 13:50,
2年前
, 16F
09/21 13:50, 16F
→
09/21 13:52,
2年前
, 17F
09/21 13:52, 17F
推
09/21 14:06,
2年前
, 18F
09/21 14:06, 18F
推
09/21 14:07,
2年前
, 19F
09/21 14:07, 19F
→
09/21 14:07,
2年前
, 20F
09/21 14:07, 20F
→
09/21 14:31,
2年前
, 21F
09/21 14:31, 21F
推
09/21 14:37,
2年前
, 22F
09/21 14:37, 22F
→
09/21 14:48,
2年前
, 23F
09/21 14:48, 23F
推
09/21 16:07,
2年前
, 24F
09/21 16:07, 24F
→
09/21 16:09,
2年前
, 25F
09/21 16:09, 25F
→
09/21 16:09,
2年前
, 26F
09/21 16:09, 26F
推
09/21 16:34,
2年前
, 27F
09/21 16:34, 27F
→
09/21 16:47,
2年前
, 28F
09/21 16:47, 28F
推
09/21 17:45,
2年前
, 29F
09/21 17:45, 29F
→
09/21 17:47,
2年前
, 30F
09/21 17:47, 30F
→
09/21 17:47,
2年前
, 31F
09/21 17:47, 31F
推
09/21 17:54,
2年前
, 32F
09/21 17:54, 32F
→
09/21 17:54,
2年前
, 33F
09/21 17:54, 33F
→
09/21 23:11,
2年前
, 34F
09/21 23:11, 34F
→
09/21 23:11,
2年前
, 35F
09/21 23:11, 35F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
12
14