Re: [閒聊] 偽中國語日本輕小說

看板C_Chat (希洽)作者 (sleeper)時間10月前 (2023/06/09 09:59), 10月前編輯推噓22(23131)
留言55則, 35人參與, 10月前最新討論串2/4 (看更多)
原文刪 問一下現在日文漢字存在的意義是啥 不少人也抱怨學習起來有難度 而且沒加註拼音還是沒辦法念 除了歷史意義 漢字是不是完全多餘的存在? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.216.66 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686275982.A.E38.html

06/09 10:00, 10月前 , 1F
帥啊
06/09 10:00, 1F

06/09 10:00, 10月前 , 2F
校園寫生大會:
06/09 10:00, 2F

06/09 10:00, 10月前 , 3F
校內寫生
06/09 10:00, 3F

06/09 10:01, 10月前 , 4F
不是
06/09 10:01, 4F

06/09 10:01, 10月前 , 5F
試著把中文改成注音符號,這樣你還看的懂嗎?漢字就是
06/09 10:01, 5F

06/09 10:01, 10月前 , 6F
學了省時省力啊
06/09 10:01, 6F
中文又不是拼音語言 不管是注音還是羅馬拼音本質只是輔助工具而已

06/09 10:02, 10月前 , 7F
校內寫生大會:
06/09 10:02, 7F

06/09 10:03, 10月前 , 8F
你去學一下日文就知道全假名的時候有多難閱讀了
06/09 10:03, 8F
※ 編輯: qaz80691 (27.240.216.66 臺灣), 06/09/2023 10:05:15

06/09 10:05, 10月前 , 9F
因為日文本很多中文來的詞 所以跟中文一樣一堆同音詞
06/09 10:05, 9F

06/09 10:05, 10月前 , 10F
不用漢字很難區分 還有漢字省空間+潮
06/09 10:05, 10F

06/09 10:05, 10月前 , 11F
漢字的壞處基本上比好處多,只是用太久習慣了
06/09 10:05, 11F

06/09 10:06, 10月前 , 12F
所以才一堆漢字訓讀 就是古代人想盡辦法用漢字寫日語
06/09 10:06, 12F

06/09 10:06, 10月前 , 13F
很多東西不能玩同音梗
06/09 10:06, 13F

06/09 10:06, 10月前 , 14F
比如說一個漢字一堆讀音
06/09 10:06, 14F

06/09 10:07, 10月前 , 15F
漢字的壞處除了稍微難學之外有什麼
06/09 10:07, 15F

06/09 10:08, 10月前 , 16F
校內寫生大會算是直觀的笑話了
06/09 10:08, 16F

06/09 10:08, 10月前 , 17F

06/09 10:10, 10月前 , 18F
想在漫湖上狠狠的寫生
06/09 10:10, 18F

06/09 10:11, 10月前 , 19F
但對比同樣廢漢字的韓國,日文漢字好像還有表意的部分在
06/09 10:11, 19F

06/09 10:11, 10月前 , 20F
,雖然通用漢字只縮到4000字了。
06/09 10:11, 20F

06/09 10:12, 10月前 , 21F
除了漢語來的詞以外 日語本身也很多同音異義詞
06/09 10:12, 21F

06/09 10:12, 10月前 , 22F
也都需要用漢字區分
06/09 10:12, 22F

06/09 10:13, 10月前 , 23F
Hahawahanagasuki,用羅馬音沒問題
06/09 10:13, 23F

06/09 10:13, 10月前 , 24F
但はははは笑死
06/09 10:13, 24F

06/09 10:13, 10月前 , 25F
經典的李も桃も桃の内這個阿
06/09 10:13, 25F

06/09 10:14, 10月前 , 26F
寫成假名就是すもももももももものうち
06/09 10:14, 26F

06/09 10:14, 10月前 , 27F
那一整排的も超難讀
06/09 10:14, 27F

06/09 10:15, 10月前 , 28F
假名要怎麼區分"校內寫生"和"口內射精"?
06/09 10:15, 28F

06/09 10:17, 10月前 , 29F
全平片才會想哭吧= =
06/09 10:17, 29F

06/09 10:27, 10月前 , 30F
日本他們正式公文都要漢字的吧
06/09 10:27, 30F

06/09 10:32, 10月前 , 31F
是有點多餘沒錯
06/09 10:32, 31F

06/09 10:33, 10月前 , 32F
校內寫真大會表示
06/09 10:33, 32F

06/09 10:36, 10月前 , 33F
口內射精大會
06/09 10:36, 33F

06/09 10:55, 10月前 , 34F
日文寫起來沒有空格,沒有夾雜漢字讀起來不會比較快
06/09 10:55, 34F

06/09 11:05, 10月前 , 35F
方便閱讀啊
06/09 11:05, 35F

06/09 11:15, 10月前 , 36F
只要有這問題 一律校內寫生大會
06/09 11:15, 36F

06/09 11:21, 10月前 , 37F
漢字很重要的
06/09 11:21, 37F

06/09 11:43, 10月前 , 38F
大家可以觀察周遭,通常日文越好的人越不會問這種問題
06/09 11:43, 38F

06/09 11:50, 10月前 , 39F
問就是校內寫生
06/09 11:50, 39F

06/09 11:59, 10月前 , 40F
全假名超難讀欸…原因上面都講過了
06/09 11:59, 40F

06/09 12:10, 10月前 , 41F
所以日本一直是個很有趣的表意和拼音文字並行混寫系統
06/09 12:10, 41F

06/09 12:11, 10月前 , 42F
寫起來就跟在中文書寫裡穿插ㄓㄨˋㄧㄣ字母這種語感
06/09 12:11, 42F

06/09 12:18, 10月前 , 43F
和小時候不會寫的字用注音寫有87%像
06/09 12:18, 43F

06/09 12:18, 10月前 , 44F
你不知道韓國的醫生律師需要另外學漢字吧 因為同音的專有
06/09 12:18, 44F

06/09 12:18, 10月前 , 45F
名詞很多
06/09 12:18, 45F

06/09 13:02, 10月前 , 46F
你這篇只打注音看有多少人懂你說什麼
06/09 13:02, 46F

06/09 13:43, 10月前 , 47F
中文因為有漢字所以一些外來語和專業用語光看字就可以看出
06/09 13:43, 47F

06/09 13:43, 10月前 , 48F
可能意思和其他類似發音物體的差別
06/09 13:43, 48F

06/09 13:44, 10月前 , 49F
只用發音的話就會有咖拉咖拉笑話
06/09 13:44, 49F

06/09 13:45, 10月前 , 50F
嘎哩嘎哩:棘狀齒輪 卡里卡里:油炸螺旋麵粉條
06/09 13:45, 50F

06/09 13:46, 10月前 , 51F
你打棘狀齒輪就不會有學徒跑去買卡里卡里的笑話了
06/09 13:46, 51F

06/09 14:47, 10月前 , 52F
日文也不是純表音文啦,而且文章加了漢字,看得懂的話
06/09 14:47, 52F

06/09 14:48, 10月前 , 53F
一瞬間就能知道大意
06/09 14:48, 53F

06/09 17:15, 10月前 , 54F
漢字辨識度比較高
06/09 17:15, 54F

06/09 21:21, 10月前 , 55F
漢字是種圖像文字自帶資訊
06/09 21:21, 55F
文章代碼(AID): #1aWeUEuu (C_Chat)
文章代碼(AID): #1aWeUEuu (C_Chat)