[閒聊] 真人版白雪公主解釋「白雪」命名原因
看板C_Chat (希洽)作者lolic (白蝙蝠巴比特)時間2小時前 (2024/10/03 10:38)推噓163(183推 20噓 140→)留言343則, 218人參與討論串1/3 (看更多)
https://www.toy-people.com/?p=93709
即將在全新真人版電影化身「白雪公主」的瑞秋曾格勒(Razhel Zegler)
最近終於解答外界質疑許久的爭議:
迪士尼如何為她的哥倫比亞血統解釋這次「白雪」一名的起源?
「這回溯到了歷史上另一個版本的《白雪公主》故事,」
曾格勒在《Variety》的專訪中解釋:
「當她還是嬰兒時經歷了一場暴風雪,並存活下來。
因此國王和王后決定將她取名為白雪公主,以紀念她的堅韌。」
她強調:「我們電影的核心之一,就是讓每個女性或年輕人記住,自己有多麼強大。」
....
https://i.imgur.com/rKfY5s2.jpeg
曾格勒以曾演出 1997 年《新仙履奇緣》(Rodgers & Hammerstein's Cinderella)
的美國 R&B 歌手布蘭蒂(Brandy Norwood)為例,
認為任何版本的演出都應該被承認:
「我在家裡看過那部電影,對我來說,那就是灰姑娘。」
她進一步解釋道:「孩子的心靈非常奇妙,能夠接受各種不同的形象。
對我來說,她是灰姑娘。
但同樣地,1950年代卡通版中金髮、藍眼、穿著藍色洋裝的灰姑娘也是灰姑娘。
希拉蕊·達芙(Hilary Duff)在《灰姑娘的故事》(A Cinderella Story)
中的角色也是灰姑娘。」
她表示,她在年幼時就能夠理解這些角色的多樣性,
並自信地認為她的觀眾也會有同樣的理解力。
布蘭蒂曾經向曾格勒聲援鼓勵:「你接下這個角色的目的,不是為了迎合那些酸民。
你的目的是為了讓每個哥倫比亞小女孩,能夠在迪士尼的公主角色裡看到自己。
你是為了自己,也是為了那些沒有得到文化代表的小女孩們展現可能性,
這是世界上最重要的工作。」
---
最後一段 終於承認自己沒文化要搶別人的了吧x
但姑且解釋了本片「白雪」怎來的 (另一版本?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.197.55 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1727923086.A.840.html
※ 編輯: lolic (223.136.197.55 臺灣), 10/03/2024 10:38:39
推
10/03 10:39,
2小時前
, 1F
10/03 10:39, 1F
推
10/03 10:39,
2小時前
, 2F
10/03 10:39, 2F
→
10/03 10:39,
2小時前
, 3F
10/03 10:39, 3F
推
10/03 10:40,
2小時前
, 4F
10/03 10:40, 4F
推
10/03 10:40,
2小時前
, 5F
10/03 10:40, 5F
推
10/03 10:40,
2小時前
, 6F
10/03 10:40, 6F
推
10/03 10:40,
2小時前
, 7F
10/03 10:40, 7F
推
10/03 10:41,
2小時前
, 8F
10/03 10:41, 8F
→
10/03 10:41,
2小時前
, 9F
10/03 10:41, 9F
推
10/03 10:41,
2小時前
, 10F
10/03 10:41, 10F
推
10/03 10:41,
2小時前
, 11F
10/03 10:41, 11F
→
10/03 10:41,
2小時前
, 12F
10/03 10:41, 12F
→
10/03 10:41,
2小時前
, 13F
10/03 10:41, 13F
→
10/03 10:41,
2小時前
, 14F
10/03 10:41, 14F
→
10/03 10:41,
2小時前
, 15F
10/03 10:41, 15F
推
10/03 10:42,
2小時前
, 16F
10/03 10:42, 16F
推
10/03 10:42,
2小時前
, 17F
10/03 10:42, 17F
→
10/03 10:42,
2小時前
, 18F
10/03 10:42, 18F
→
10/03 10:42,
2小時前
, 19F
10/03 10:42, 19F
→
10/03 10:42,
2小時前
, 20F
10/03 10:42, 20F
噓
10/03 10:42,
2小時前
, 21F
10/03 10:42, 21F
推
10/03 10:42,
2小時前
, 22F
10/03 10:42, 22F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 23F
10/03 10:43, 23F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 24F
10/03 10:43, 24F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 25F
10/03 10:43, 25F
→
10/03 10:43,
2小時前
, 26F
10/03 10:43, 26F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 27F
10/03 10:43, 27F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 28F
10/03 10:43, 28F
→
10/03 10:43,
2小時前
, 29F
10/03 10:43, 29F
推
10/03 10:43,
2小時前
, 30F
10/03 10:43, 30F
→
10/03 10:43,
2小時前
, 31F
10/03 10:43, 31F
→
10/03 10:44,
2小時前
, 32F
10/03 10:44, 32F
噓
10/03 10:44,
2小時前
, 33F
10/03 10:44, 33F
→
10/03 10:44,
2小時前
, 34F
10/03 10:44, 34F
推
10/03 10:44,
2小時前
, 35F
10/03 10:44, 35F
又一個彌助歷史學家? 我不知道 留給別人考證
推
10/03 10:44,
2小時前
, 36F
10/03 10:44, 36F
推
10/03 10:44,
2小時前
, 37F
10/03 10:44, 37F
噓
10/03 10:44,
2小時前
, 38F
10/03 10:44, 38F
還有 265 則推文
還有 1 段內文
推
10/03 12:08,
1小時前
, 304F
10/03 12:08, 304F
推
10/03 12:11,
1小時前
, 305F
10/03 12:11, 305F
推
10/03 12:11,
1小時前
, 306F
10/03 12:11, 306F
→
10/03 12:11,
1小時前
, 307F
10/03 12:11, 307F
→
10/03 12:12,
1小時前
, 308F
10/03 12:12, 308F
推
10/03 12:13,
1小時前
, 309F
10/03 12:13, 309F
推
10/03 12:14,
1小時前
, 310F
10/03 12:14, 310F
推
10/03 12:14,
1小時前
, 311F
10/03 12:14, 311F
推
10/03 12:15,
1小時前
, 312F
10/03 12:15, 312F
→
10/03 12:15,
1小時前
, 313F
10/03 12:15, 313F
推
10/03 12:18,
1小時前
, 314F
10/03 12:18, 314F
推
10/03 12:19,
1小時前
, 315F
10/03 12:19, 315F
噓
10/03 12:20,
1小時前
, 316F
10/03 12:20, 316F
推
10/03 12:20,
1小時前
, 317F
10/03 12:20, 317F
推
10/03 12:22,
1小時前
, 318F
10/03 12:22, 318F
推
10/03 12:22,
1小時前
, 319F
10/03 12:22, 319F
推
10/03 12:24,
1小時前
, 320F
10/03 12:24, 320F
→
10/03 12:24,
1小時前
, 321F
10/03 12:24, 321F
→
10/03 12:24,
1小時前
, 322F
10/03 12:24, 322F
推
10/03 12:24,
1小時前
, 323F
10/03 12:24, 323F
推
10/03 12:25,
1小時前
, 324F
10/03 12:25, 324F
推
10/03 12:26,
1小時前
, 325F
10/03 12:26, 325F
推
10/03 12:27,
1小時前
, 326F
10/03 12:27, 326F
→
10/03 12:28,
59分鐘前
, 327F
10/03 12:28, 327F
推
10/03 12:28,
59分鐘前
, 328F
10/03 12:28, 328F
推
10/03 12:28,
59分鐘前
, 329F
10/03 12:28, 329F
→
10/03 12:29,
58分鐘前
, 330F
10/03 12:29, 330F
噓
10/03 12:31,
56分鐘前
, 331F
10/03 12:31, 331F
推
10/03 12:32,
55分鐘前
, 332F
10/03 12:32, 332F
推
10/03 12:33,
54分鐘前
, 333F
10/03 12:33, 333F
→
10/03 12:33,
54分鐘前
, 334F
10/03 12:33, 334F
→
10/03 12:33,
54分鐘前
, 335F
10/03 12:33, 335F
推
10/03 12:35,
52分鐘前
, 336F
10/03 12:35, 336F
推
10/03 12:36,
51分鐘前
, 337F
10/03 12:36, 337F
→
10/03 12:36,
51分鐘前
, 338F
10/03 12:36, 338F
→
10/03 12:36,
51分鐘前
, 339F
10/03 12:36, 339F
推
10/03 12:38,
49分鐘前
, 340F
10/03 12:38, 340F
推
10/03 12:40,
47分鐘前
, 341F
10/03 12:40, 341F
推
10/03 12:55,
32分鐘前
, 342F
10/03 12:55, 342F
推
10/03 12:57,
30分鐘前
, 343F
10/03 12:57, 343F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
59
163
PTT動漫區 即時熱門文章
22
50
43
45