Re: [閒聊] Elf是什麼時候 從妖精被取代變成精靈的
這時候我就要推一下魔法風雲會的翻譯了
我認為最麻煩的兩大西幻翻譯問題是賊和精靈,然後我覺得魔風是翻的最好的
精靈這邊,長耳朵人類基本上翻作妖精或精靈,而那些有翅膀的迷你人形生物則翻作「仙靈
」
仙靈一方面很方便和我們耳熟能詳的童話小仙子、牙仙等類似形象連結起來,讓我們一聽見
這個稱呼就有基礎的腦中畫面
另一方面,「仙」這個字眼有比較超凡脫俗、不食煙火、甚至帶有非人感的印象,強調仙靈
這種族群大多不通人性,沒有「社會常識」的感覺
舉個例子來說,「仙境」這個詞就是用來形容那些超脫於常理之外的地方
所以仙靈這個詞,能和已經基本上變成長耳朵原始人的精靈作出明顯區分
另一個則是「浪客」。翻譯自rouge
最常見的盜賊問題明顯,那就是並非所有rouge都是賊
現在常用的遊蕩者聽起來很怪,「遊蕩」這種行為動作是否能成為某一類人的代表?我們平
常會用「遊蕩」這個動作來形容rouge嗎?
但是浪客就很方便了,「浪」的語意在這裡可以用作放浪、放縱不拘、不守規範,繼續延伸
也可以連結「不擇手段」,那就很符合我們對rouge的看法了
無論是潛行、用暗器、偷襲、盜竊、下毒還是背刺,都是反常規、非常「浪」的行為。
而「客」則是和俠客等詞彙做連結,同時客也有「從事某種活動或擁有某些特殊專長」這層
含義,對應通常身負專才的rouge非常合適,因此翻譯做「浪客」也相當合理
而且浪客和rouge念起來的語調相似,更方便理解和記憶,我認為是非常信達雅
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.167.31 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731399216.A.8E5.html
推
11/12 16:16,
3天前
, 1F
11/12 16:16, 1F
推
11/12 16:16,
3天前
, 2F
11/12 16:16, 2F
推
11/12 16:16,
3天前
, 3F
11/12 16:16, 3F
→
11/12 16:17,
3天前
, 4F
11/12 16:17, 4F
→
11/12 16:18,
3天前
, 5F
11/12 16:18, 5F
→
11/12 16:18,
3天前
, 6F
11/12 16:18, 6F
推
11/12 16:19,
3天前
, 7F
11/12 16:19, 7F
推
11/12 16:21,
3天前
, 8F
11/12 16:21, 8F
推
11/12 16:24,
3天前
, 9F
11/12 16:24, 9F
→
11/12 16:29,
3天前
, 10F
11/12 16:29, 10F
→
11/12 16:29,
3天前
, 11F
11/12 16:29, 11F
推
11/12 16:30,
3天前
, 12F
11/12 16:30, 12F
→
11/12 16:32,
3天前
, 13F
11/12 16:32, 13F
→
11/12 16:32,
3天前
, 14F
11/12 16:32, 14F
→
11/12 16:34,
3天前
, 15F
11/12 16:34, 15F
→
11/12 16:34,
3天前
, 16F
11/12 16:34, 16F
推
11/12 16:34,
3天前
, 17F
11/12 16:34, 17F
→
11/12 16:35,
3天前
, 18F
11/12 16:35, 18F
→
11/12 16:41,
2天前
, 19F
11/12 16:41, 19F
→
11/12 16:42,
2天前
, 20F
11/12 16:42, 20F
推
11/12 16:43,
2天前
, 21F
11/12 16:43, 21F
→
11/12 17:07,
2天前
, 22F
11/12 17:07, 22F
推
11/12 17:10,
2天前
, 23F
11/12 17:10, 23F
噓
11/12 17:28,
2天前
, 24F
11/12 17:28, 24F
→
11/12 17:31,
2天前
, 25F
11/12 17:31, 25F
推
11/12 17:35,
2天前
, 26F
11/12 17:35, 26F
推
11/12 17:38,
2天前
, 27F
11/12 17:38, 27F
推
11/12 17:41,
2天前
, 28F
11/12 17:41, 28F
→
11/12 18:01,
2天前
, 29F
11/12 18:01, 29F
噓
11/12 19:26,
2天前
, 30F
11/12 19:26, 30F
推
11/12 19:57,
2天前
, 31F
11/12 19:57, 31F
→
11/12 19:57,
2天前
, 32F
11/12 19:57, 32F
→
11/12 19:59,
2天前
, 33F
11/12 19:59, 33F
→
11/12 19:59,
2天前
, 34F
11/12 19:59, 34F
→
11/12 19:59,
2天前
, 35F
11/12 19:59, 35F
推
11/12 20:06,
2天前
, 36F
11/12 20:06, 36F
推
11/12 21:35,
2天前
, 37F
11/12 21:35, 37F
→
11/12 21:35,
2天前
, 38F
11/12 21:35, 38F
→
11/12 21:35,
2天前
, 39F
11/12 21:35, 39F
推
11/12 21:44,
2天前
, 40F
11/12 21:44, 40F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
61
148
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章