[討論] 有哪些角色或作品是被錯誤翻譯的
比如海賊王的傑克
或是歌牌翻譯成花牌
都是常見的翻譯錯誤廣傳
而把很普通的名詞翻譯成看起來很特別的例子也有
比如蕾雅卡 其實就是稀有卡 但是翻成蕾雅卡就很特別 但這不算翻錯 只是音譯
那麼有哪些作品或是角色名是被錯誤翻譯的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.210.12 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1755604680.A.0F2.html
推
08/19 19:58,
2小時前
, 1F
08/19 19:58, 1F
→
08/19 19:59,
2小時前
, 2F
08/19 19:59, 2F
→
08/19 20:00,
2小時前
, 3F
08/19 20:00, 3F
→
08/19 20:00,
2小時前
, 4F
08/19 20:00, 4F
推
08/19 20:00,
2小時前
, 5F
08/19 20:00, 5F
推
08/19 20:00,
2小時前
, 6F
08/19 20:00, 6F
推
08/19 20:01,
2小時前
, 7F
08/19 20:01, 7F
那是大然譯者看錯片假名亂翻
跟注射針筒羽蛾一樣類型的誤譯
→
08/19 20:01,
2小時前
, 8F
08/19 20:01, 8F
→
08/19 20:01,
2小時前
, 9F
08/19 20:01, 9F
推
08/19 20:01,
2小時前
, 10F
08/19 20:01, 10F
推
08/19 20:02,
2小時前
, 11F
08/19 20:02, 11F
→
08/19 20:02,
2小時前
, 12F
08/19 20:02, 12F
推
08/19 20:02,
2小時前
, 13F
08/19 20:02, 13F
※ 編輯: astrayzip (61.231.210.12 臺灣), 08/19/2025 20:02:43
→
08/19 20:02,
2小時前
, 14F
08/19 20:02, 14F
推
08/19 20:02,
2小時前
, 15F
08/19 20:02, 15F
→
08/19 20:03,
2小時前
, 16F
08/19 20:03, 16F
推
08/19 20:03,
2小時前
, 17F
08/19 20:03, 17F
推
08/19 20:03,
2小時前
, 18F
08/19 20:03, 18F
→
08/19 20:03,
2小時前
, 19F
08/19 20:03, 19F
→
08/19 20:03,
2小時前
, 20F
08/19 20:03, 20F
→
08/19 20:03,
2小時前
, 21F
08/19 20:03, 21F
推
08/19 20:03,
2小時前
, 22F
08/19 20:03, 22F
推
08/19 20:04,
2小時前
, 23F
08/19 20:04, 23F
推
08/19 20:04,
2小時前
, 24F
08/19 20:04, 24F
推
08/19 20:04,
2小時前
, 25F
08/19 20:04, 25F
推
08/19 20:04,
2小時前
, 26F
08/19 20:04, 26F
推
08/19 20:05,
2小時前
, 27F
08/19 20:05, 27F
→
08/19 20:05,
2小時前
, 28F
08/19 20:05, 28F
→
08/19 20:05,
2小時前
, 29F
08/19 20:05, 29F
→
08/19 20:05,
2小時前
, 30F
08/19 20:05, 30F
推
08/19 20:05,
2小時前
, 31F
08/19 20:05, 31F
→
08/19 20:06,
2小時前
, 32F
08/19 20:06, 32F
→
08/19 20:06,
2小時前
, 33F
08/19 20:06, 33F
→
08/19 20:06,
2小時前
, 34F
08/19 20:06, 34F
→
08/19 20:06,
2小時前
, 35F
08/19 20:06, 35F
推
08/19 20:06,
2小時前
, 36F
08/19 20:06, 36F
推
08/19 20:07,
2小時前
, 37F
08/19 20:07, 37F
還有 88 則推文
推
08/19 20:27,
2小時前
, 126F
08/19 20:27, 126F
→
08/19 20:27,
2小時前
, 127F
08/19 20:27, 127F
→
08/19 20:27,
2小時前
, 128F
08/19 20:27, 128F
→
08/19 20:27,
2小時前
, 129F
08/19 20:27, 129F
→
08/19 20:27,
2小時前
, 130F
08/19 20:27, 130F
→
08/19 20:27,
2小時前
, 131F
08/19 20:27, 131F
推
08/19 20:27,
2小時前
, 132F
08/19 20:27, 132F
→
08/19 20:29,
2小時前
, 133F
08/19 20:29, 133F
→
08/19 20:29,
2小時前
, 134F
08/19 20:29, 134F
→
08/19 20:30,
2小時前
, 135F
08/19 20:30, 135F
推
08/19 20:30,
2小時前
, 136F
08/19 20:30, 136F
→
08/19 20:30,
2小時前
, 137F
08/19 20:30, 137F
→
08/19 20:30,
2小時前
, 138F
08/19 20:30, 138F
→
08/19 20:32,
2小時前
, 139F
08/19 20:32, 139F
→
08/19 20:32,
2小時前
, 140F
08/19 20:32, 140F
推
08/19 20:32,
2小時前
, 141F
08/19 20:32, 141F
→
08/19 20:34,
2小時前
, 142F
08/19 20:34, 142F
推
08/19 20:34,
2小時前
, 143F
08/19 20:34, 143F
→
08/19 20:34,
2小時前
, 144F
08/19 20:34, 144F
推
08/19 20:38,
2小時前
, 145F
08/19 20:38, 145F
推
08/19 20:42,
2小時前
, 146F
08/19 20:42, 146F
推
08/19 20:43,
2小時前
, 147F
08/19 20:43, 147F

推
08/19 20:46,
2小時前
, 148F
08/19 20:46, 148F
推
08/19 20:53,
2小時前
, 149F
08/19 20:53, 149F
推
08/19 20:53,
2小時前
, 150F
08/19 20:53, 150F
推
08/19 20:54,
2小時前
, 151F
08/19 20:54, 151F
推
08/19 20:54,
2小時前
, 152F
08/19 20:54, 152F
推
08/19 20:56,
1小時前
, 153F
08/19 20:56, 153F
推
08/19 20:58,
1小時前
, 154F
08/19 20:58, 154F
推
08/19 21:01,
1小時前
, 155F
08/19 21:01, 155F
→
08/19 21:02,
1小時前
, 156F
08/19 21:02, 156F
推
08/19 21:02,
1小時前
, 157F
08/19 21:02, 157F
→
08/19 21:03,
1小時前
, 158F
08/19 21:03, 158F
推
08/19 21:05,
1小時前
, 159F
08/19 21:05, 159F
→
08/19 21:08,
1小時前
, 160F
08/19 21:08, 160F
→
08/19 21:08,
1小時前
, 161F
08/19 21:08, 161F
推
08/19 21:17,
1小時前
, 162F
08/19 21:17, 162F
推
08/19 21:19,
1小時前
, 163F
08/19 21:19, 163F
→
08/19 21:21,
1小時前
, 164F
08/19 21:21, 164F
推
08/19 21:29,
1小時前
, 165F
08/19 21:29, 165F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
77
165
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
8
10