Re: [問題] 為什麼外國人角色不找真的外國人配音
在美國 我們都用金科拉
這個土塊 所含的氮磷鉀
相當於一公斤複合肥的含量
既然都找歪國演員來唬爛了
為什麼不直接讓歪國演員配音呢
不過比起找日本人配外國人的聲音
我覺得找阿部寬演羅馬人然後看到日本人的衛浴設備好吃驚比較奇怪
畢竟羅馬浴場本質上是一種
"謝謝你喜歡日本"的劇本
不是洋人來演就沒那感覺了
就算阿部寬長的洋模洋樣
但是大家都知道他是阿部寬不是嗎
看一個日本人對日本衛浴感到驚奇有什麼樂趣嗎
= =
南無阿彌陀佛
※ 引述《GYLin (GYLin)》之銘言:
: 推特有外國人在討論日本動漫業的經歷
: https://i.imgur.com/aNw7bOi.jpeg

: 大意上就是雖然角色設定是不太會講日文的外國人
: 但是還是優先用日本人
: 很好奇明明就有更現成的人選為什麼不用?
: 印象中看過的外國人角色也絕大部分都是日本人配音
: 一講英文就很出戲
:
: ----
: Sent from BePTT on my Samsung SM-A226B
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.161.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1773833829.A.EF2.html
推
03/18 19:41,
1小時前
, 1F
03/18 19:41, 1F
→
03/18 19:42,
1小時前
, 2F
03/18 19:42, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
C_Chat 近期熱門文章
16
36
PTT動漫區 即時熱門文章
4
10