Re: [閒聊] 中國人對文字的運用是不是已經出神入化
如果有在看中國網小,沒有評論區看書的樂趣真的少一半
常讓我覺得,彈幕/評論區文化以後就是讓盜版觀眾轉化為正版的主要誘因了
評論區讓我覺得天才在哪裡都是天才,在對面那種文字獄的環境也一樣
最近在看《這個地下城長蘑菇了》,裡面就有台灣人最愛的諧音梗環節
凡是跟蘑、菇、噗、機扯上關係的諧音都被拿來玩,挺有趣的
然後至少二十年前,就是用逼代替女性生殖器,今年開始,尤其是那個哀鴻城破十日災情以後
福又拿來代替逼,跟我們ㄈㄈ尺代CCR差不多,又衍生出一堆逆天諧音
這個在我看來頗有好棒變成生活用語,不夠力以後,好屌又變成生活用語一樣
--
https://imgur.com/kAN3FYQ

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.165.223.52 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1782729773.A.163.html
推
06/29 18:54,
1小時前
, 1F
06/29 18:54, 1F
推
06/29 19:03,
1小時前
, 2F
06/29 19:03, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
110
199
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章