[閒聊] 為什麼鋼鐵人不叫鋼鐵俠?
之前看B站某中國實況主實況PUBG時問臺灣人隊友的問題
聊譯名的時候問的。
實況主:你們鋼鐵俠翻譯叫做什麼?
臺灣人隊友:鋼鐵人
實況主:那你們蜘蛛俠翻作蜘蛛人嗎?
臺灣人隊友:對
實況主:所以你們水行俠叫做水行人嗎?
臺灣人隊友:水行俠一樣叫水行俠....
實況主:那神奇女俠呢?
臺灣人隊友:叫做神力女超人
實況主:我還以為叫神奇女人呢XDDDDD
這樣想想對岸的超級英雄翻譯好像比較一致誒XDDD
---------------------------
整理一下推文、回覆說的可能原因。
關於「俠」的解釋,我認爲rainnawind講的不錯。
rainnawind: 應該說本來『俠』是古典中文式的英雄名號,基於文化因
素,才會把懲惡濟世的某某Man或Woman翻成俠。
stu99417: 「俠」的概念最早出現在墨家中,代表那些不受當權者掌
stu99417: 控,依自身判斷以及自己的方法制裁「惡」的人物←忘記在
stu99417: 哪看到的,好像是蔣勳的書吧
再來是爲什麼有些翻人有些翻俠。
kinghtt:蝙蝠俠的敵役角色有個Man fo Bat 台灣翻蝙蝠人
(這應該能解釋爲什麼翻成蝙蝠俠的原因)
dnek: 有披風的叫俠(已知例外:超人
a126451026: 順不順跟唸起來的氣勢吧
D122: 純粹翻譯者喜好 還有口語問題吧
D122: 畢竟一開始引進這系列時 沒人想過會是大規模系列統一翻譯吧
(這個我感覺也有可能,譯者喜好)
alwaysstrong: 其實只是早期翻譯不統一,流傳下來習慣也沒得改了吧
(早期翻譯不統一,因爲譯者可能不同,這也有可能)
arceus: 受蒙面俠影響 那種蒙面露嘴的習慣翻俠 還有夜魔俠
sumarai的回文是以高調不高調來分 #1Qk7ZSqL (C_Chat) :
「我覺得翻譯應該有某種默契
高調、政府半認同的會以人作尾
低調、非主流的會用俠作尾
蜘蛛人、鋼鐵人、超人、神奇女超人都是高調界的
綠箭俠、蝙蝠俠、閃電俠、水行俠都屬於較為低調,而且有些會被政府視為威脅之一」
endlesschaos的回文以「譯文所呈現的意象」來分,
也算合理的解釋,詳見連結:https://goo.gl/3rHjLk
板上文章編號為:#1Qk88SL6 (C_Chat)
--
RIME中州韻輸入法引擎,Windows上支援簡碼拼字的注音輸入法。
聰明的輸入法懂我心意,思想用鍵盤表達。快來試試RIME吧!
Rime 粉絲專頁 https://www.facebook.com/rime.tw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.152.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522037704.A.0B2.html
噓
03/26 12:15,
6年前
, 1F
03/26 12:15, 1F
推
03/26 12:16,
6年前
, 2F
03/26 12:16, 2F
噓
03/26 12:16,
6年前
, 3F
03/26 12:16, 3F
噓
03/26 12:16,
6年前
, 4F
03/26 12:16, 4F
→
03/26 12:16,
6年前
, 5F
03/26 12:16, 5F
噓
03/26 12:16,
6年前
, 6F
03/26 12:16, 6F
→
03/26 12:16,
6年前
, 7F
03/26 12:16, 7F
噓
03/26 12:17,
6年前
, 8F
03/26 12:17, 8F
推
03/26 12:17,
6年前
, 9F
03/26 12:17, 9F
推
03/26 12:17,
6年前
, 10F
03/26 12:17, 10F
→
03/26 12:17,
6年前
, 11F
03/26 12:17, 11F
→
03/26 12:17,
6年前
, 12F
03/26 12:17, 12F
→
03/26 12:17,
6年前
, 13F
03/26 12:17, 13F
推
03/26 12:18,
6年前
, 14F
03/26 12:18, 14F
→
03/26 12:18,
6年前
, 15F
03/26 12:18, 15F
推
03/26 12:18,
6年前
, 16F
03/26 12:18, 16F
→
03/26 12:18,
6年前
, 17F
03/26 12:18, 17F
推
03/26 12:18,
6年前
, 18F
03/26 12:18, 18F
→
03/26 12:19,
6年前
, 19F
03/26 12:19, 19F
推
03/26 12:19,
6年前
, 20F
03/26 12:19, 20F
推
03/26 12:19,
6年前
, 21F
03/26 12:19, 21F
推
03/26 12:20,
6年前
, 22F
03/26 12:20, 22F
噓
03/26 12:20,
6年前
, 23F
03/26 12:20, 23F
我是真的有疑問好不好0.0 看到不喜歡的文章就是釣魚啊?
→
03/26 12:20,
6年前
, 24F
03/26 12:20, 24F
→
03/26 12:20,
6年前
, 25F
03/26 12:20, 25F
→
03/26 12:20,
6年前
, 26F
03/26 12:20, 26F
推
03/26 12:21,
6年前
, 27F
03/26 12:21, 27F
推
03/26 12:21,
6年前
, 28F
03/26 12:21, 28F
→
03/26 12:21,
6年前
, 29F
03/26 12:21, 29F
推
03/26 12:21,
6年前
, 30F
03/26 12:21, 30F
→
03/26 12:21,
6年前
, 31F
03/26 12:21, 31F
推
03/26 12:21,
6年前
, 32F
03/26 12:21, 32F
推
03/26 12:21,
6年前
, 33F
03/26 12:21, 33F
→
03/26 12:22,
6年前
, 34F
03/26 12:22, 34F
推
03/26 12:22,
6年前
, 35F
03/26 12:22, 35F
→
03/26 12:22,
6年前
, 36F
03/26 12:22, 36F
推
03/26 12:23,
6年前
, 37F
03/26 12:23, 37F
→
03/26 12:23,
6年前
, 38F
03/26 12:23, 38F
還有 113 則推文
還有 10 段內文
噓
03/26 13:39,
6年前
, 152F
03/26 13:39, 152F
推
03/26 13:46,
6年前
, 153F
03/26 13:46, 153F
推
03/26 13:47,
6年前
, 154F
03/26 13:47, 154F
推
03/26 13:54,
6年前
, 155F
03/26 13:54, 155F
推
03/26 14:01,
6年前
, 156F
03/26 14:01, 156F
推
03/26 14:04,
6年前
, 157F
03/26 14:04, 157F
噓
03/26 14:06,
6年前
, 158F
03/26 14:06, 158F
推
03/26 14:09,
6年前
, 159F
03/26 14:09, 159F
工具俠 Tool man
推
03/26 14:16,
6年前
, 160F
03/26 14:16, 160F
推
03/26 14:24,
6年前
, 161F
03/26 14:24, 161F
→
03/26 14:25,
6年前
, 162F
03/26 14:25, 162F
推
03/26 14:37,
6年前
, 163F
03/26 14:37, 163F
推
03/26 14:37,
6年前
, 164F
03/26 14:37, 164F
→
03/26 14:37,
6年前
, 165F
03/26 14:37, 165F
推
03/26 14:54,
6年前
, 166F
03/26 14:54, 166F
→
03/26 14:54,
6年前
, 167F
03/26 14:54, 167F
→
03/26 14:54,
6年前
, 168F
03/26 14:54, 168F
→
03/26 15:05,
6年前
, 169F
03/26 15:05, 169F
→
03/26 15:07,
6年前
, 170F
03/26 15:07, 170F
→
03/26 15:08,
6年前
, 171F
03/26 15:08, 171F
推
03/26 15:20,
6年前
, 172F
03/26 15:20, 172F
噓
03/26 16:11,
6年前
, 173F
03/26 16:11, 173F
噓
03/26 16:14,
6年前
, 174F
03/26 16:14, 174F
噓
03/26 16:18,
6年前
, 175F
03/26 16:18, 175F
推
03/26 16:50,
6年前
, 176F
03/26 16:50, 176F
看來覺得是「約定成俗」的人不少呢!
※ 編輯: zhtw (36.237.152.54), 03/26/2018 16:55:23
推
03/26 17:04,
6年前
, 177F
03/26 17:04, 177F
推
03/26 17:09,
6年前
, 178F
03/26 17:09, 178F
推
03/26 17:20,
6年前
, 179F
03/26 17:20, 179F
推
03/26 17:31,
6年前
, 180F
03/26 17:31, 180F
→
03/26 17:32,
6年前
, 181F
03/26 17:32, 181F
麵包俠感覺蠻帥的阿XD
推
03/26 17:34,
6年前
, 182F
03/26 17:34, 182F
※ 編輯: zhtw (36.237.152.54), 03/26/2018 17:50:58
→
03/26 20:38,
6年前
, 183F
03/26 20:38, 183F
→
03/26 22:32,
6年前
, 184F
03/26 22:32, 184F
→
03/26 23:28,
6年前
, 185F
03/26 23:28, 185F
推
03/28 04:06,
6年前
, 186F
03/28 04:06, 186F
推
03/28 16:17,
6年前
, 187F
03/28 16:17, 187F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
23
67