看板
[ C_Chat ]
討論串[問題] 咦?武俠西方人無法理解 真正的原因是?
共 64 篇文章
內容預覽:
很多人都說,西方人看不慣武俠作品. 是因為西方人無法理解內力和中國文化. 不過前陣子看到一個論點很有意思. 那就是西方人看不慣武俠作品的原因其實沒那麼複雜. 他們只是無法理解. 餐餐吃肉的武師永遠打不過吃素的和尚尼姑以及沒飯吃的乞丐. 為何不會武功的書生看了幾本秘笈、背了幾句口訣之後. 實力居然可以
(還有532個字)
內容預覽:
其實我覺得只是文化輸出量的問題而已. 你看日本一年多少漫畫動畫可以看. 華人系一年…不這十年來能看的玩的有多少?. 書局隨手都找得到西方小說中文版. 電視電影更是一大堆魔法 龍 超級英雄. 外國幾乎找不到武俠小說什麼的吧?. 就算有 能選擇的也就那些. 更何況中國現在最多的就是網小. 但也不可能全都
(還有96個字)
內容預覽:
大部份東方的形上學是一元論,而大部份西方人腦中的形上學是二元論. 在武俠世界中,萬事萬物最終都能化約到某個東西上(像氣或道). 算數學和作重訓等表面上相異的事物,背後所運轉的力量本質上是同樣一個東西. 因此看書能學武功很正常. 而在大部份西方人腦中,物理與非物理、魔法與非魔法是涇渭分明的不同東西.
(還有34個字)
內容預覽:
說真的啦. 歐美人都看得懂七龍珠與火影忍者了. 說不懂武俠?. 我猜啦. 他們不是不懂武俠的戰鬥方式. 而是不懂武俠在中華文化代表的意涵. 如果有歐美人問什麼是武俠. 就說是「英雄(Hero)」就好了. 如果真的是不懂武俠的戰鬥方式. 就叫他去看七龍珠與火影忍者. 氣=查克拉=內力. 各種氣功=忍術
(還有386個字)