看板
[ C_Chat ]
討論串[問題] 咦?武俠西方人無法理解 真正的原因是?
共 64 篇文章
內容預覽:
想太多. 西方人無法理解東方文化. 代表東方人也無法理解西方文化. 想想自己到底理不理解西方文化,答案就很明顯了. 會覺得西方人不理解東方文化的印象,只是東方文化在西方曝光度不強. 半懂不懂的人少了,真的懂的數量也少. 在台灣,你的生活文化裡處處都是西方文化的影子. 耳濡目染之下,當然對於理解西方文
(還有73個字)
內容預覽:
完全同意這種看法,. 華人的武俠世界,從小說來看,拿掉金庸還有武俠嗎?. 溫瑞安、古龍、梁羽生,或其他的武俠小說作者,銷量都跟金庸差了不只一個檔次,. 也就是,我們所習慣的武俠世界,其實很大部分都是金庸世界的設定。. 而且也很遺憾的,近幾年也沒有什麼知名的武俠小說產出,. 從金庸之後就是一個大斷層,
(還有524個字)
內容預覽:
有跟朋友聊過這話題. 比方說把惡龍跟惡人替換 武功跟魔法替換. 故事似乎還是進行得下去. 不能理解的地方也許是力量來的原理. 火影的查克拉跟武功的內力也是差不多的解釋法吧. 不過比較讓我困惑的是 武俠 指的是甚麼. 武應該就是打鬥技巧跟冷兵器. 但怎樣的行為會是屬於俠呢. --. 訊息千言萬語比不過
(還有133個字)
內容預覽:
我覺得整個議題最神奇的是. 每次講到武俠為什麼在外國紅不起來. 就有一堆鍵盤大師出來幫外國人不理解武俠精神. 火影忍者在歐美紅翻天 請問火影的重要主題是什麼?. 忍道 鳴人的忍道 佐助的忍道 自來也的忍道 水門的忍道 鼬的忍道. 火影的世界裡 每個人都有自己的忍道 或許有些背道而馳 但仍有共同的地方
(還有671個字)