看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 日本人:用Unity Auto Translator玩活俠傳
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 2小時前最新作者StarTouching (阿星)時間2小時前 (2025/09/15 17:25), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這讓我好奇武俠有翻譯日文打入日本過嗎?. 於是就發現了這篇文章:. 岡崎由美:日本人讀到的金庸什麼樣?. https://tinyurl.com/98zj7b4m. 「真實的功夫招式,岡崎會加入注釋」. 「虛構的招式和武學,她都延用漢字,. 讓日本的讀者從字面的意思來想像. 乾坤大挪移和降龍十八掌到
(還有70個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者LABOYS (洛城浪子)時間3小時前 (2025/09/15 16:44), 編輯資訊
0
2
1
內容預覽:
https://x.com/gyokuro338/status/1967333794433949869. https://i.postimg.cc/sD8Y2Yg9/image.png. 看到前幾日的推坑圖文. 面白そうだがさすがに日本語版を用意してほしい…. 英語ならまだしも中国語は無理. 看起來
(還有748個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁