看板 [ C_Chat ]
討論串[新聞] 不准用簡體字!經濟部修法:電子
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓28(29推 1噓 49→)留言79則,0人參與, 40分鐘前最新作者yokann (我怕練太壯)時間4小時前 (2025/10/17 14:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
當初推動簡中是為了怕文盲太多. 就好像以前韓國漢字都是上流貴族在用. 所以世宗大王才想要推諺文. 弄一個韓國自己的文字系統. 而最後達成目的的是因為正好戰後南北韓廢日語. 順勢地把諺文推動成了韓國的主流語言. 而簡中概念上不知道是不是平民教育文化的過渡期. 如果度過那時期了 應該要順勢慢慢開始推動繁
(還有82個字)

推噓18(20推 2噓 180→)留言202則,0人參與, 1小時前最新作者yniori (偉恩咖肥)時間5小時前 (2025/10/17 12:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
簡體字是蠻奇怪的. 當初中國人只想著要普及卻沒考慮很多事情. 所以有這樣的順口溜. 親(亲)不見,愛(爱)無心,產(产)不生,廠(厂)空空,麵(面)無麥,運(运)無車,導(导)無道,兒(儿)無首,飛(飞)單翼,湧(涌)無力;有雲(云)無雨,開關(开关)無門,鄉(乡)里無郎,聖(圣)不能聽也不能說;買
(還有255個字)

推噓25(25推 0噓 34→)留言59則,0人參與, 2小時前最新作者yokann (我怕練太壯)時間5小時前 (2025/10/17 12:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實簡中再機翻簡轉繁 稍微易閱讀一點但也沒高明到哪去. 很快就會看到很多你的長頭發 吃一塊硬肉幹 這種文句了. 除非廠商花心思去重作潤飾啦.... 不然只是掛著繁中的皮 實際上還是一種火星文. 只是遊戲機台如果單純只是介面的話 要弄應該不難吧. 大家討厭的其實是有長段文字 劇情內涵的遊戲直接機翻.

推噓2(5推 3噓 19→)留言27則,0人參與, 51分鐘前最新作者attacksoil (第三方程式)時間5小時前 (2025/10/17 12:50), 5小時前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
真不懂限制這幹嘛. 好奇 遊戲機上可以有英文嗎?. 可以有日文嗎?. 如果可以 為啥不能有簡體中文. 經濟部說明說混淆. 混淆啥鬼啦? 真的不要越搞越噁心. 只會讓人反感. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.159.98 (臺灣). 文章網址: htt
(還有105個字)

推噓25(27推 2噓 32→)留言61則,0人參與, 1小時前最新作者hololive45P (357)時間6小時前 (2025/10/17 12:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看了一下內文... --. 經濟部表示,近年有些廠商,在進口電子遊戲機時,採用簡體中文介面,造成消費者混淆,所以這次修法,明文要求電子遊戲機之機具名稱、框體、操作介面及遊戲畫面,如使用中文,均應採用正體中文。. 若業者進口簡體中文的電子遊戲機,經濟部將不予受理評鑑分類,所以該機具就無法陳列、供營業使
(還有217個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁