Re: [新聞] 不准用簡體字!經濟部修法:電子
※ 引述《ll6a (老成a~)》之銘言:
: 廠商以後敢沒有繁中翻譯就別想有中華民國市場,
: 屎定一堆野雞遊戲都只有簡中機翻,
: 還翻的很爛,
推
10/17 11:24,
10/17 11:24
→
10/17 11:24,
10/17 11:24
→
10/17 11:26,
10/17 11:26
→
10/17 11:26,
10/17 11:26
其實簡中再機翻簡轉繁 稍微易閱讀一點但也沒高明到哪去
很快就會看到很多你的長頭發 吃一塊硬肉幹 這種文句了
除非廠商花心思去重作潤飾啦...
不然只是掛著繁中的皮 實際上還是一種火星文
只是遊戲機台如果單純只是介面的話 要弄應該不難吧
大家討厭的其實是有長段文字 劇情內涵的遊戲直接機翻
對這種電子遊戲機台介面來說 應該只是心情好壞的差異而已...吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.193.77 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1760676816.A.E1C.html
推
10/17 12:55,
5小時前
, 1F
10/17 12:55, 1F
→
10/17 12:55,
5小時前
, 2F
10/17 12:55, 2F
推
10/17 12:56,
5小時前
, 3F
10/17 12:56, 3F
推
10/17 12:56,
5小時前
, 4F
10/17 12:56, 4F
→
10/17 12:57,
5小時前
, 5F
10/17 12:57, 5F
→
10/17 12:58,
5小時前
, 6F
10/17 12:58, 6F
→
10/17 12:58,
5小時前
, 7F
10/17 12:58, 7F
推
10/17 13:00,
5小時前
, 8F
10/17 13:00, 8F
→
10/17 13:00,
5小時前
, 9F
10/17 13:00, 9F
推
10/17 13:02,
5小時前
, 10F
10/17 13:02, 10F
→
10/17 13:02,
5小時前
, 11F
10/17 13:02, 11F
推
10/17 13:03,
5小時前
, 12F
10/17 13:03, 12F
→
10/17 13:03,
5小時前
, 13F
10/17 13:03, 13F
→
10/17 13:04,
5小時前
, 14F
10/17 13:04, 14F
→
10/17 13:04,
5小時前
, 15F
10/17 13:04, 15F
推
10/17 13:04,
5小時前
, 16F
10/17 13:04, 16F
→
10/17 13:05,
5小時前
, 17F
10/17 13:05, 17F
→
10/17 13:05,
5小時前
, 18F
10/17 13:05, 18F
推
10/17 13:07,
5小時前
, 19F
10/17 13:07, 19F
推
10/17 13:07,
5小時前
, 20F
10/17 13:07, 20F
→
10/17 13:07,
5小時前
, 21F
10/17 13:07, 21F
→
10/17 13:07,
5小時前
, 22F
10/17 13:07, 22F
推
10/17 13:09,
5小時前
, 23F
10/17 13:09, 23F
推
10/17 13:10,
5小時前
, 24F
10/17 13:10, 24F
→
10/17 13:11,
5小時前
, 25F
10/17 13:11, 25F
推
10/17 13:12,
4小時前
, 26F
10/17 13:12, 26F
→
10/17 13:12,
4小時前
, 27F
10/17 13:12, 27F
推
10/17 13:13,
4小時前
, 28F
10/17 13:13, 28F
→
10/17 13:14,
4小時前
, 29F
10/17 13:14, 29F
→
10/17 13:14,
4小時前
, 30F
10/17 13:14, 30F
→
10/17 13:14,
4小時前
, 31F
10/17 13:14, 31F
推
10/17 13:15,
4小時前
, 32F
10/17 13:15, 32F
→
10/17 13:15,
4小時前
, 33F
10/17 13:15, 33F
→
10/17 13:15,
4小時前
, 34F
10/17 13:15, 34F
→
10/17 13:15,
4小時前
, 35F
10/17 13:15, 35F
→
10/17 13:15,
4小時前
, 36F
10/17 13:15, 36F
→
10/17 13:16,
4小時前
, 37F
10/17 13:16, 37F
推
10/17 13:16,
4小時前
, 38F
10/17 13:16, 38F
→
10/17 13:17,
4小時前
, 39F
10/17 13:17, 39F
→
10/17 13:17,
4小時前
, 40F
10/17 13:17, 40F
→
10/17 13:17,
4小時前
, 41F
10/17 13:17, 41F
推
10/17 13:22,
4小時前
, 42F
10/17 13:22, 42F
推
10/17 13:23,
4小時前
, 43F
10/17 13:23, 43F
→
10/17 13:23,
4小時前
, 44F
10/17 13:23, 44F
推
10/17 13:30,
4小時前
, 45F
10/17 13:30, 45F
→
10/17 13:40,
4小時前
, 46F
10/17 13:40, 46F
→
10/17 13:40,
4小時前
, 47F
10/17 13:40, 47F
推
10/17 13:41,
4小時前
, 48F
10/17 13:41, 48F
→
10/17 13:41,
4小時前
, 49F
10/17 13:41, 49F

推
10/17 13:44,
4小時前
, 50F
10/17 13:44, 50F
→
10/17 13:48,
4小時前
, 51F
10/17 13:48, 51F
→
10/17 13:48,
4小時前
, 52F
10/17 13:48, 52F
→
10/17 13:48,
4小時前
, 53F
10/17 13:48, 53F
推
10/17 13:51,
4小時前
, 54F
10/17 13:51, 54F
推
10/17 14:27,
3小時前
, 55F
10/17 14:27, 55F
推
10/17 14:39,
3小時前
, 56F
10/17 14:39, 56F
→
10/17 15:29,
2小時前
, 57F
10/17 15:29, 57F
推
10/17 15:59,
2小時前
, 58F
10/17 15:59, 58F
推
10/17 16:07,
2小時前
, 59F
10/17 16:07, 59F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章