看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 為什麼以前武俠紅不出去歐美跟日本
共 20 篇文章

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 19分鐘前最新作者horrorghost (恐怖復甦)時間20分鐘前 (2026/07/08 16:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你說到又一個可以吵的點了. 跟你說的一樣,都有古代歷史、國仇家恨、男女情愛、組織幫派、歷史情愫了. 可是如果劇情主軸是放在朝廷官方. 像是主角如果是黃裳. 那可能就會有人說這不是武俠作品了....... 拍一個黃裳帶兵打仗進攻明教的電影好了. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc),

推噓10(10推 0噓 14→)留言24則,0人參與, 11分鐘前最新作者ak47123121 (小忍)時間31分鐘前 (2026/07/08 16:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
武俠哪有這麼複雜. 不就是一群穿着中國古裝的人在古代打架嗎?還要拆文解字,並把武俠二字賦予這麼多的意義也太複雜了吧. 說到底有些人看武俠想看的就是看穿古裝的男人四處冒險打架收女人不是嗎?哪有想這麼多的. 日本的武士或者說浪人也差不多啊,大部分人看的就是一個男人穿日本古裝拿武士刀在打架這樣. 甚至上個
(還有97個字)

推噓33(33推 0噓 151→)留言184則,0人參與, 8分鐘前最新作者SSglamr ( )時間47分鐘前 (2026/07/08 16:14), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
臥虎藏龍絕對是妥妥的武俠 這沒有甚麼問題 傳統中國武術x江湖男女愛情恩怨情仇. 武俠拆字 武是武術武功 俠是俠客俠義精神. 光有武 那擂台打MMA也是一種武 光有俠 那蜘蛛人當然也是俠. 但武功跟俠義故事結合在一起 就能稱為武俠嗎?. 如果說成龍是一種武俠 有武打夠正義. 那泰國電影拳霸 東尼嘉也很
(還有447個字)

推噓23(25推 2噓 105→)留言132則,0人參與, 17分鐘前最新作者horrorghost (恐怖復甦)時間1小時前 (2026/07/08 15:48), 41分鐘前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
請問現代有什麼小說只靠小說就大紅賣到歐美的呢?. 特別是東亞創作的小說喔?. 說金庸靠八點檔紅利. 那現代各種紅的原作小說哪個不是靠動漫畫遊戲或是電影的紅利?. 所以那些武俠作品是純小說嗎?. 跟上面說的一樣. 先做個品質好的金庸動漫畫遊戲再來說可不可以紅到歐美吧. 雙標成這樣鬼話很多耶. --.
(還有70個字)

推噓8(8推 0噓 23→)留言31則,0人參與, 31分鐘前最新作者owo0204 (靈感咕哩咕哩娃恰靈感菇)時間1小時前 (2026/07/08 15:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是說每次看到這種翻譯困難論. 文化差異理解論. 就讓我想到. 難道魔法奇幻題材 哈利波特 魔戒 各大西方奇幻科幻作品. 翻譯成中文. 就不會有失真 意義流失的問題嗎. 不會有社會文化背景不同. 無法理解文化基礎的問題嗎. 基於基督教社會的基本觀念而寫的作品. 跟亞洲有一樣嗎. 不妨礙人家在亞洲也紅啊