Re: [閒聊] 書名的翻譯
※ 引述《lautumn (小禾)》之銘言:
: 還是覺得 毒伯爵該隱
: 比 毒藥伯爵(忘了是這樣的嗎?sorry)
: 好聽= =
: 個人是這樣認為拉~
: 大概或許也有先入為主的觀念拉~
: whatever...
: 在此 小小聲的發表一下意見:p
: 也為此版 添上一篇^^
: 盡盡微薄之力
毒伯爵該隱真的比較好
毒藥伯爵....很爛...
老實說.大然的翻譯比較好.
換了出版社後.名字都很奇怪.除了闇之末裔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.137.9.145
推
推 140.122.203.42 04/23, , 1F
推 140.122.203.42 04/23, 1F
推
推 61.228.52.67 04/25, , 2F
推 61.228.52.67 04/25, 2F
討論串 (同標題文章)
EARL_CAIN 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
23
25
71
391