[歌詞]Round&Round&Round

看板GURUGURU作者 (徵爭鮮月曆壽司貼紙)時間5年前 (2018/07/17 22:06), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 5年前最新討論串1/2 (看更多)
Round&Round&Round ~TVアニメ『魔法陣グルグル』(2017)ED1 TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat. ボンジュール鈴木 作詞・作曲: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND くるりプライマリー 夢みたいに 甘いホリックがRound & Round 一緒に覗き込んだ 迷宮の奥へFind & Find 開始轉動 沉溺於夢境般的甜蜜 轉呀轉 往一起窺視的迷宮深處去 找呀找 ココロのオルゴール回すほどにドキドキ奏でるよ 生まれて最初にもらったプレゼントを結んだメロディー 如轉動內心音樂盒般奏響心跳 有生以來第一次收到的禮物 將它繫上的旋律 巡るラビリンス、かくれてるよチャンス 胸の奥がダンス、聴こえちゃうね 辿るジュブナイル、夢へ何マイル? 循環的迷宮 將機會隱藏 內心深處舞動 你聽得見吧 追溯少年時代 離夢想還有多遠 まるでシンメトリーのハートの模様 歌うように踊るように描くの 簡直是對稱的愛心圖案 猶如歌唱跳舞般描繪出來 ふしぎファンタジー 私だけのナイショの呪文…マジック?(Find your magic.) 思い出せない思い出に隠れたシークレット(Around, Around) くるりプライマリー 時計回りの言葉はレトリック?(Look a rhetoric.) 宝箱に入りきらないのは とっても大事な感情だって繋いだ手が知ってた 不可思議的幻想 只屬於我的秘密咒語 是魔法嗎? (尋找你的魔法) 秘密隱藏在想不起來的回憶裡 (繞呀繞) 開始轉動 順時針轉動的言語是浮誇之詞? (像是浮誇之詞) 牽著你手才知道 難以收進寶盒裡的 是異常重要的情感 (以上為TV Size) おしゃまなビスクドールそんなふうにクスクス笑ってたいな 触ってないのに変わっていく想い綴っていくんだ いつでもストーリーを彷徨ってるよ 地図に載ってない未来に向かうの ふしぎファンタジー いつのまにか始まってる…エピック(Find your epic.) 巡り合うのは出会う前に交わすエンゲージ(Around, Around) くるりプライマリー 二人奏でる言葉はもうリリック?(Find your lyric.) 物語に描ききれないのに ほんとに最初の一章だって終わってないって知ってた? I find your magic. You find my lyric. Because, we are always near. We can feel each other's heart. 今日と明日の境界線ここからどこまで続くんだろ? 気づかないままじゃグルグル回っちゃう ココから出たいなと思ってたら連れ出してくれた 恋が愛に変わる瞬間…誰だって待ってる ふしぎファンタジー 私だけのナイショの呪文…マジック?(Find your magic.) 思い出せない思い出に隠れたシークレット(Around, Around) くるりプライマリー 時計回りの言葉はレトリック?(Look a rhetoric.) 宝箱に入りきらないのは とっても大事な感情だって繋いだ手が知ってた I find your magic. You find my lyric. Because, we are always near. You are always dear. -- 早睏卡有眠 早死早超生?!  擱玩BBS 二一在頭前... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.2.149 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GURUGURU/M.1531836419.A.A70.html

07/17 22:41, 5年前 , 1F
推一個
07/17 22:41, 1F

08/15 08:16, 5年前 , 2F
08/15 08:16, 2F

12/07 18:45, 5年前 , 3F
12/07 18:45, 3F

12/13 22:45, 5年前 , 4F
12/13 22:45, 4F
文章代碼(AID): #1RJVW3fm (GURUGURU)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1RJVW3fm (GURUGURU)