Re: 嗚 問個笨問題
※ 引述《cyopoko (憂鬱的雙子)》之銘言:
: ※ 引述《newedward (面對未知的挑戰)》之銘言:
: : 第一次在這個版發言 ^_^"
: : 原來現在Gantz是合法漫畫了哦?
: : 之前我是看到第八集,然後書店就說不出了
: : 因為內容過於色情,
: : 所以一直以來我都看網路上的港版。
: : 看這位大大的po文,代表台灣又再度發行了嗎?
: : 如果是就太好了,找機會再去回味一下囉~
: :
: 之前拖太久,主要是因為集英社審核太久的緣故
: 可能都是因為老師忙著去玩PS2了
: 所以一直忘記簽合約了吧>"<
cyopoko是出版社的人嗎?可以問一下18集何時出嗎?
對了,為什麼要把REIKA翻成蕾佳呢,不是麗香嗎?
她的原形應該是以橋本麗香為範本去設定的(因為很像,我覺得,雖然她不是巨乳)
前幾天買了1~17集看了一下,翻譯錯誤不少,例如把鈴木星人翻成
田中星人,有些看起好像看圖去翻的,加上有些集數對角色直呼全名
日本人應該很少直呼全名吧.另外把巨乳翻成咪咪.嗯..翻譯者應該是女的吧..
如果是男的應該還是用巨乳或大奶之類的..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.245.236
※ 編輯: kenin 來自: 59.115.245.236 (02/05 18:05)
討論串 (同標題文章)
Gantz 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章