Re: [問題] 神樂的「樂」
※ 引述《Machadango (I'm captive...)》之銘言:
: 看到推文很多人認為 神樂是音樂
: 其實不是的
: 狹義一點來說 神樂是泛指祭神的舞蹈歌曲 並不是一種音樂
: 是表演給神 討神歡欣 類似台灣廟會的脫衣舞(誤)
: 其他詳細的解釋 我想這裡就不需要了
: 所以 神樂 到底應該念 快樂的樂 還是音樂的樂?
: 既然是討神歡欣
: 那我想就是念快樂的樂了
呃,您說的這個,牽涉到要以它的主要目的為主,還是以它的種類為主。
先來看一下我們國語字典的『音樂』的樂和『樂趣』的樂,各是怎樣的意思。
ㄌㄜˋ(樂)
歡喜、愉悅。如:「快樂」、「歡樂」、「樂事」。論語˙學而:「有朋自遠方來,
不亦樂乎!」
快樂的事或態度。如:「人生一大樂」。左傳˙隱公元年:「其樂也融融。」論語˙
雍也:「回也不改其樂。」
聲色情事。國語˙越語下:「今吳王淫於樂而忘其百姓。」
笑。如:「把一屋子的人都逗樂了!」
喜愛。如:「樂於助人」、「樂於行善」。
以上可以知道,ㄌㄜˋ是一種態度和感受。
ㄩㄝˋ(樂)
有規律而和諧動人的聲音。如:「音樂」、「奏樂」、「軍樂」。論語˙子路:「事不成
,則禮樂不興。」
六經之一。即樂經,相傳亡於秦火。如:「詩、書、禮、樂、易、春秋,謂之六經。」
姓。如戰國時燕國有樂毅。
以上可以知道,ㄩㄝˋ是個形容音律的字。
再來看日本當地對かぐら(神楽)的定義。
神楽(かぐら)は、神道の神事において神に奉納するために奏される歌舞。神社の祭礼
などで見ることができ、まれに寺院で行うところもある。
(以上取自日本維基百科)
かぐら【神‐楽】
《「かみくら(神座)」の音変化》
1 神をまつるために奏する舞楽。宮中の神事芸能で、先行の琴歌神宴(きんかしんえん)
などに、石清水八幡(いわしみずはちまん)などの民間の神遊びを取り込み、平安時代に
内侍所御神楽(ないしどころみかぐら)として完成。楽人は左右の本方(もとかた)・末方
(すえかた)の座に分かれ、歌い奏し、主要部分では舞を伴う。御神楽(みかぐら)。
2 諸社、民間の神事芸能で、神を迎え、その御魂を人々の体内にいわいこめる一連の儀
礼中に行われる歌舞。採物(とりもの)神楽(出雲流(いずもりゅう)神楽・巫女(みこ)神
楽)・湯立(ゆだて)神楽(伊勢流神楽)・獅子(しし)神楽など、多くの系統がある。
《季 冬》
3 能の舞事の一。女神・巫女などが幣束を持って優美に舞う。また、その囃子(はやし)
。笛を主に、大鼓・小鼓・太鼓が特有の神楽の譜で演奏される。
4 狂言の舞事の一。また、その囃子。笛と小鼓の囃子で、巫女が鈴と扇を持って舞う。
能の神楽とは別の曲。
5 歌舞伎下座音楽の一。能管・太鼓・大太鼓ではやす。3からの流用で、時代物の神社
の場面などに用いる。本神楽。
(以上取自日日辭典)
由此可見,神樂的目的雖是取悅神明,但它的本質就是歌舞。
所以就本質而言,神樂的『樂』字應該被唸成音樂的『ㄩㄝˋ』。
補敘:
樂在中文裡總共有四種發音。
除了常見的ㄌㄜˋ、ㄩㄝˋ之外,還會被唸成ㄌㄠˋ和ㄧㄠˋ。
ㄌㄠˋ-地名用字,例如河北省的樂亭、山東省的樂陵。
ㄧㄠˋ-喜好、欣賞,樂道安貧、樂山樂水,較使用於文言文中。
--
--
快了...快了...再三個月就可以解脫了...(泣)
小站:
http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe
主要內容以林原惠以及SLAYERS為主,但也會放ACG資訊、心情記事、歡樂文章。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.180.67
推
04/28 13:56, , 1F
04/28 13:56, 1F
→
04/28 14:05, , 2F
04/28 14:05, 2F
推
04/28 14:09, , 3F
04/28 14:09, 3F
我是單就『かぐら』這個日文的本身意思在做解釋。
→
04/28 14:10, , 4F
04/28 14:10, 4F
推
04/28 14:11, , 5F
04/28 14:11, 5F
※ 編輯: jcsbpaxe 來自: 122.127.180.67 (04/28 14:22)
推
04/29 04:45, , 6F
04/29 04:45, 6F
討論串 (同標題文章)
Gintama 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
96
100