Re: [問題] 窟盧塔族祈禱文

看板Hunter作者 (BlueCat)時間16年前 (2008/04/17 13:46), 編輯推噓6(604)
留言10則, 7人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
クルタ族の祈り 天に還り地に宿り 天上太陽 地上綠樹 我の身體はこの地を逃れて 我的身體在大地誕生 我の魂は空に舞いたつ 我的靈魂在空中飛舞 この日の光と月の光を一身に浴ぴ 陽光及月光照耀我的全身 綠の惠みが我が身を潤す 綠地滋潤我的身體 この地を吹きぬける風に我が身を悉ね 將此身交給吹過大地的風 今ここにいる奇蹟をクルタの祖に感謝する 現在有這個奇蹟要感謝窟盧塔的祖先 何時如何なる時も心健やがに 願我們的心靈能永保安康 全ての同胞と喜ぴと悲しみを分けあい 我願能與所有同胞分享喜樂和悲傷 このクルタの民を永遠に讚ぇよう 請您永遠讚美窟盧塔族的人民 我のこの紅き一對の瞳とその命を 我的火紅眼和生命 我の犯せし罪とともに 將與犯下的罪一起 クルタの血の最後の一滴となりて 直到流盡最後一滴窟盧塔之血 我の悲願の成就のその時もで長らよんことを 直到完成復仇的悲願為止 -- 疾如風,徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷霆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.42.166

04/17 16:17, , 1F
推專業
04/17 16:17, 1F

04/17 16:43, , 2F
專業
04/17 16:43, 2F

04/17 18:09, , 3F
好專業@@"
04/17 18:09, 3F

04/17 20:22, , 4F
推專業 m起來~
04/17 20:22, 4F

04/17 21:37, , 5F
哇 第一次看到最後四句 從沒看過
04/17 21:37, 5F

04/17 21:47, , 6F
事實上, 我也沒看過, 唯一出現的只有在某日文web bbs
04/17 21:47, 6F

04/17 21:49, , 7F
而且有些微字不同,下文 OGATA 有修正了
04/17 21:49, 7F

04/17 21:51, , 8F
動畫裡的中文翻譯不正確, 大概是看漢字自己再創作的...
04/17 21:51, 8F

04/17 22:09, , 9F
頭尾
04/17 22:09, 9F

04/18 16:57, , 10F
專業 值得一推
04/18 16:57, 10F
文章代碼(AID): #181kGbuF (Hunter)
文章代碼(AID): #181kGbuF (Hunter)