Re: [情報] 12國記新版譯者確定 (8/12 新譯版上市)
綿羊的譯心譯意
1 小時
趕稿總算告一段落。
六月份的稿子終於脫手!
但七月也走向尾聲了,接下來是"十二國記"的美好時光。
每兩個月交一本,感覺才交沒多久,又要交下一本,好刺激喔。
之前有人在問,不知道兩個月譯一本會不會趕。
如果只譯十二國記,當然超級不趕啊,而且這一系列書之前就已經排好時間,無論如何都
不會拖稿的(發誓!)
聽編輯大人說,十二國記的第一集將在8月12日上市,之後各集也會在每雙月的12日推出
。
聽說編輯大人去各通路報書時,各大通路都很看好這本,而且很有信心。
之前我對出新譯本這件事有點納悶,因為喜歡這本書的人,不是早就知道這個故事了嗎?
還會再花錢買嗎?但最近看到皇冠出版的"24個比利"新譯本(又趁機幫人家打書XD)賣得
很好,就有了一點信心。
8月12日,十二國記的小野不由美迷們快來集合!
轉自譯者FB http://0rz.tw/IEtN7
--
再出一次當然怒買啊 QQ 錢包君準備好了
--
It is absurd to divide people into good and bad.
People are either charming or tedious.
─ Oscar Wilde, Lady Windermere's Fan, 1892, Act I
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.57.21
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Juuni-Kokki/M.1405863419.A.554.html
推
07/21 00:44, , 1F
07/21 00:44, 1F
推
07/21 13:52, , 2F
07/21 13:52, 2F
推
07/21 19:01, , 3F
07/21 19:01, 3F
推
07/21 23:21, , 4F
07/21 23:21, 4F
推
07/21 23:41, , 5F
07/21 23:41, 5F
推
07/22 15:04, , 6F
07/22 15:04, 6F
推
07/22 16:42, , 7F
07/22 16:42, 7F
推
07/28 17:32, , 8F
07/28 17:32, 8F
→
07/28 17:33, , 9F
07/28 17:33, 9F
→
07/29 22:57, , 10F
07/29 22:57, 10F
Juuni-Kokki 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章