Re: [問題] kukuku~~
※ 引述《somnolence (anti-society)》之銘言:
: 想請問一下
: 為什麼kururu有時候講話的話尾都會加一個da ze(抱歉我不會拼@"@)
: 這有什麼意涵嗎?還有他在按按鈕的時候,不都會發出一個pochido的聲
: 音嗎?超有特色的!請問這個就是cartoon network翻的「按下去」嗎?
: 中日文感覺差好多阿XD
: 裡面keroro、kururu跟tamama講話都有一些固定的特色,dororo的話
: 一開頭會用在下自稱應該也算一個特色。呃,那giroro勒?
: 好像沒特別明顯呴 @"@
之前買的日文角色設定集這時候派上用場了是也~
Keroro小隊各人物口頭禪(慣用語?) 日文版
keroro
1.~であります
2.~っつことでどうすか?
3.我か輩
4.~殿
Tamama
1.~さん(心)
2.~ですぅ
3.ハイですぅ
4.~ッチ/~ッキー
Giroro
1.オレがカタをつける
2.今回は本気だな
3.キサマ
4.バカガ......
Kururu
1.く~っくっくっくっ......
2.~だぜぇ
3.~でねぇ
4.たやすいことだ
Dororo
1.~でござる
2.こころえ申した
3.拙者
4.さらばでござる
--
請領班大人獻聲說明一下中文配音跟上面日文所對映的詞句吧
Orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.167.89
推
61.62.26.205 08/20, , 1F
61.62.26.205 08/20, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
KERORO 近期熱門文章
8
10
PTT動漫區 即時熱門文章