[感想]「雨樹之國」-輕小說的心得成為相戀的契機
FB網誌版:https://goo.gl/0YfKhc
「雨樹之國」
《輕小說的心得,成為兩人相戀的契機。》
【簡介】:
你也有過嗎?讀完一本書後,久久不能忘懷,於是跑去網路上搜尋其他人心得的經
驗。
當我們看完小說、玩完遊戲或是看完一場電影時,若遇上特別好或特別差的作品,
總是會想要和人分享那樣的心情。(這正是看電影揪團的樂趣之一啊)
本故事的男、女主角的相遇,就是這樣的一個契機——不早不晚,剛好就在那一年
的那個時候,男主角在網路上搜尋了很久以前自己看完的一個小說,連到了女主角
的部落格『雨樹之國』,看見了她的小說心得。
被她的心得打動,心中有所共鳴,卻也有想要反駁的地方,他寫了一封E-mail,想
要將自己的心得分享給她。本來不抱持收到回信的期待,沒想到女主角居然回覆了
。兩人開始了書信往來,展開了一段稍微有點奇特的戀愛故事……
【有雷心得】 :
也許是同為愛書家的關係吧,「雨樹之國」故事的開端『想要知道其他人閱讀了這
部作品後的心情』,這個契機我深有同感,也就不知不覺地跟著作者的腳步讀下去
。
故事前段,是男、女主角彼此間的書信往來,以討論輕小說作品中:『女主角和男
主角分手,選擇讓他回歸平和的日常,而非和自己繼續永無止境的戰鬥人生,究竟
是對,還是不對? 』這件事 ,呈現兩人的價值觀與有趣的互動。
隨著故事推進,男主角終於把女主角約了出來,進行了第一次的約會……但卻不是
個美好的回憶。原來女主角,『瞳』有聽力障礙,卻不想要被男主角『伸行』同情
而試圖隱瞞,因而鬧出了沒聽到電梯超載的警告聲,呆站在裡頭的笑話。
對『瞳』來說,『伸行』是健聽人士(耳朵聽的清楚),是和有聽力障礙的她處於
不同世界的人。他們兩個就像故事中輕小說的男女主角一樣,『瞳』覺得讓『伸行
』在他正常的世界獲得幸福才是對的;『伸行』則不想放棄,認為『瞳』應該和他
一起討論,努力試著一起努力走下去。
兩人的發展和小說心得的討論前後呼應,裡頭也相當真實的呈現了聽障人士遇到的
苦惱、個性上的障礙(EX:需要看有字幕的電影、和人溝通時需要非常非常努力,
看著對方的唇才能夠聽懂;因為只聽的清楚低音頻的男性聲音,被女同事排擠等等
。)
男女主角怎麼樣一步一步去克服處於不同世界的隔閡,終於真正地走到一起的過程
相當的好看,也很令人感動。
推薦給大家。
【雨茶的綜合評價(滿分為五分)】:
文筆流暢【5.0】:第三人稱親密觀點,兩人的書信往來、排版用句都非常流暢,
不會特別去意識到作者的用詞,而是完全沈浸在故事中。
閱讀節奏【4.0】:稍微偏慢,但仍想趕快知道後面的劇情發展,不會因此中斷閱
讀。
劇情安排【4.5】:『瞳』 的聽力障礙的伏筆埋得很好,得知實情後又覺得合情合
理;用小說的心得和兩人的處境互寓這點也很有趣。
人物刻畫【4.5】:相當真實的描摹出聽障人士的心情,還有男女主角的心裡活動
與改變。
【推薦的讀者】 :
喜歡淡雅戀愛故事的人;
對聽障想要瞭解的人;
喜歡讀小說,會去讀、或寫心得的人。
PS1:「雨樹之國」 編輯後記裡提到作者和她丈夫的相遇真的就是因為在網路上尋
找「那本令人難以忘懷的書」時邂逅的……
天啊!太令人羨慕了!!!
PS2:寫心得交男/女朋友不是夢,每敲下一篇心得文你的另一半就離你越近一步。
「——畢竟這是我們兩個人的事啊,如果有一天我們兩個都想停下腳步的話,到時
候再停下來就好了吧!」
--
月影茶間——雨茶的小說&鑑賞心得:
https://moontrpg.blogspot.tw/
Facebook粉絲團:
https://goo.gl/Atrm6e
歡迎大家交流追蹤!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.37.76
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1483710095.A.AB3.html
推
01/06 22:00, , 1F
01/06 22:00, 1F
有川浩老師的書超讚,從自衛隊三部曲、圖書館戰爭等等,我覺得幾乎沒有雷書,
要說作者作品的共通要素,應該就是直白真摯的敘述方式,還有必備戀愛要素這兩點吧。
之後有機會應該會再把其他作品也慢慢寫成心得。
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/06/2017 22:10:58
推
01/06 22:59, , 2F
01/06 22:59, 2F
推
01/06 23:12, , 3F
01/06 23:12, 3F
→
01/06 23:12, , 4F
01/06 23:12, 4F
→
01/06 23:12, , 5F
01/06 23:12, 5F
owob
推
01/06 23:37, , 6F
01/06 23:37, 6F
對呀,後記裡也有提到這件事。而且作者為了把雨樹之國的封面放進圖書館內亂的封面,
分別拜託兩家出版社協助,趕在最後一刻印刷完工XD
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/06/2017 23:51:15
→
01/07 00:03, , 7F
01/07 00:03, 7F
推
01/07 07:35, , 8F
01/07 07:35, 8F
旅貓日記我好像還沒看過,感謝推薦!(存進清單)
推
01/07 16:35, , 9F
01/07 16:35, 9F
推
01/07 19:50, , 10F
01/07 19:50, 10F
有川浩老師好像還蠻喜歡書中書的概念,包含雨樹之國、故事販售者、縣廳款待課都有
這樣的運用
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/07/2017 21:31:57
推
01/07 22:06, , 11F
01/07 22:06, 11F
縣廳款待課的用法比較隱晦,有點暗喻這整本書就是故事中的那位作家寫的意思(我覺得)
→
01/07 22:08, , 12F
01/07 22:08, 12F
推
01/07 22:15, , 13F
01/07 22:15, 13F
→
01/07 22:16, , 14F
01/07 22:16, 14F
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/07/2017 22:20:05
推
01/07 22:26, , 15F
01/07 22:26, 15F
→
01/07 22:27, , 16F
01/07 22:27, 16F
喔喔,這種表現手法感覺也蠻好玩的!
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/07/2017 22:38:10
→
01/07 23:11, , 17F
01/07 23:11, 17F
推
01/07 23:13, , 18F
01/07 23:13, 18F
→
01/07 23:13, , 19F
01/07 23:13, 19F
!(列入書單)
※ 編輯: dawnsun (118.161.37.76), 01/08/2017 11:40:27
推
01/08 13:53, , 20F
01/08 13:53, 20F
推
01/08 14:46, , 21F
01/08 14:46, 21F
LightNovel 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
12
22