Re: [討論] 關於輕小說的出版社翻譯問題
看板LightNovel (輕小說)作者lolylolyosu (3-1次元)時間7年前 (2017/06/04 10:52)推噓13(13推 0噓 247→)留言260則, 14人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《cloud7515 (殿)》之銘言:
: ※ 引述《kinger860 (酒)》之銘言:
: : 看的小說越多與看大家討論下來才知道,台灣一些功利的出版社翻譯都很草率,
: : 尤其是經典的冰與火之歌高寶代理翻譯的品質...讓很多人都去買對岸版本,
: : 最近剛加入輕小說的行列,想請問輕小說的話哪幾家出版社的翻譯最好不要碰?
: : 我目前入手的輕小說有加速世界1-14與刀劍神域1-10
: : 目前大約比較一下台灣繁體實體書與網路版的對岸翻譯,
: : 比對後都一樣的翻譯,我在想是不是角川給對岸先翻譯成簡體,然後直接轉繁體呢?
: 應該是很難從出版社去判斷翻譯的好壞
: 因為每間出版社僱用的譯者品質本來就不一樣
: 而且那群品質不一樣的譯者還會兼任多家出版社的翻譯
: 所以光是從出版社去判斷翻譯品質是很難的
: 至於編輯…聽說流動率是高到一個不行
: 稿費的話其實價格挺死的 通常是0.3~0.4之間 每間都差不多
: 當然拿去對岸翻之後轉繁體 再給編輯潤稿也是一種方法啦
: 只是絕對不會划算
: 絕對不划算 這很重要得說兩次
: 除非那書有要賣大陸 不然這真的是多此一舉
: 因為對岸都是以千字計算
: 市面上常見的價格 最低有60 高一點的有120
: 即使是在對岸開60也會被說太低
: 大一點的翻譯所是開120 當然品質有保證
: 60/千字 換算台幣就是 0.3/字
: 120/千字 換算台幣是 0.6/字
: 有沒有發現 其實兩岸翻譯價格已經差不多了 沒有說哪邊特別划算啦
關於這個問題,以下是我的看法。
實際上,以日本輕小說的出版來說。
由於近幾年大量生產的緣故,
不論是作家,編輯,和繪師,
以及台灣出版社的翻譯都很辛苦(血汗)。
才能讓我們用一本200元的價格,
看到翻譯好的日本輕小說。
我舉日本角川為例:
日本輕小說通常會從作者撰寫->
編輯改稿->繪師作畫->後製處理等->
書本完成並出版。
然後再經由日本角川授權(出版權)
給台灣角川->
翻譯成中文(時間大概要半年)->出版。
但是這中間過程類似於製作日本動畫,
是採流水線的設計
(上個步驟完成後才能進行下個步驟),
所以整個製作過程很操。
(有興趣可以參考三木一馬編輯的著作:
只要有趣就夠了!發行累計6000萬冊:
編輯工作目錄)
我認為有更好的出書流程,如下:
讓作家先與編輯討論並完成文字稿,
並交由台灣角川翻譯(文字稿部份),
然後翻譯的時間可以讓繪師完成作畫,
如果時間上來不及則追加其它同畫風
的繪師幫忙。
等到作畫完成後,
台日就可以同一時間出版了,
這樣翻譯跟繪師都可以得到最多的時間
去完成一部作品,不是很好嗎??
何必用低薪逼他們賣肝呢?
錢的問題目前並不好解決,
不過我認為這方法至少可以
減輕血汗問題。
如果要改變整個大環境需要一些時間,
有興趣的話可以看一下我的其它文章。
https://beta.conkwe.com/user_infos/千夏
目前致力於改革這個不合理的世界。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.205.31.230
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1496544750.A.467.html
※ 編輯: lolylolyosu (123.205.31.230), 06/04/2017 10:53:03
推
06/04 11:23, , 1F
06/04 11:23, 1F
→
06/04 11:24, , 2F
06/04 11:24, 2F
→
06/04 11:24, , 3F
06/04 11:24, 3F
→
06/04 12:20, , 4F
06/04 12:20, 4F
→
06/04 12:20, , 5F
06/04 12:20, 5F
→
06/04 12:32, , 6F
06/04 12:32, 6F
→
06/04 12:35, , 7F
06/04 12:35, 7F
→
06/04 12:35, , 8F
06/04 12:35, 8F
→
06/04 12:39, , 9F
06/04 12:39, 9F
→
06/04 12:39, , 10F
06/04 12:39, 10F
推
06/04 15:24, , 11F
06/04 15:24, 11F
→
06/04 16:30, , 12F
06/04 16:30, 12F
→
06/04 16:30, , 13F
06/04 16:30, 13F
→
06/04 16:48, , 14F
06/04 16:48, 14F
→
06/04 16:49, , 15F
06/04 16:49, 15F
→
06/04 16:49, , 16F
06/04 16:49, 16F
→
06/04 16:51, , 17F
06/04 16:51, 17F
→
06/04 16:59, , 18F
06/04 16:59, 18F
推
06/04 19:07, , 19F
06/04 19:07, 19F
→
06/04 20:15, , 20F
06/04 20:15, 20F
→
06/04 20:16, , 21F
06/04 20:16, 21F
→
06/04 20:16, , 22F
06/04 20:16, 22F
→
06/04 20:17, , 23F
06/04 20:17, 23F
→
06/04 20:17, , 24F
06/04 20:17, 24F
→
06/04 20:18, , 25F
06/04 20:18, 25F
→
06/04 20:19, , 26F
06/04 20:19, 26F
→
06/04 20:20, , 27F
06/04 20:20, 27F
→
06/04 20:20, , 28F
06/04 20:20, 28F
→
06/04 20:20, , 29F
06/04 20:20, 29F
推
06/04 20:32, , 30F
06/04 20:32, 30F
→
06/04 20:42, , 31F
06/04 20:42, 31F
→
06/04 20:44, , 32F
06/04 20:44, 32F
→
06/04 20:44, , 33F
06/04 20:44, 33F
→
06/04 20:57, , 34F
06/04 20:57, 34F
→
06/04 21:00, , 35F
06/04 21:00, 35F
→
06/04 21:00, , 36F
06/04 21:00, 36F
→
06/04 21:00, , 37F
06/04 21:00, 37F
→
06/04 21:00, , 38F
06/04 21:00, 38F
→
06/04 21:00, , 39F
06/04 21:00, 39F
還有 181 則推文
還有 1 段內文
→
06/06 15:18, , 221F
06/06 15:18, 221F
→
06/06 15:19, , 222F
06/06 15:19, 222F
→
06/06 15:28, , 223F
06/06 15:28, 223F
→
06/06 15:29, , 224F
06/06 15:29, 224F
→
06/06 15:30, , 225F
06/06 15:30, 225F
→
06/06 17:06, , 226F
06/06 17:06, 226F
→
06/06 17:07, , 227F
06/06 17:07, 227F
→
06/06 17:08, , 228F
06/06 17:08, 228F
→
06/06 17:18, , 229F
06/06 17:18, 229F
→
06/06 17:27, , 230F
06/06 17:27, 230F
→
06/06 17:28, , 231F
06/06 17:28, 231F
→
06/06 17:28, , 232F
06/06 17:28, 232F
→
06/06 17:28, , 233F
06/06 17:28, 233F
→
06/06 17:29, , 234F
06/06 17:29, 234F
→
06/06 17:29, , 235F
06/06 17:29, 235F
→
06/06 17:29, , 236F
06/06 17:29, 236F
→
06/06 17:30, , 237F
06/06 17:30, 237F
→
06/06 18:08, , 238F
06/06 18:08, 238F
→
06/06 18:09, , 239F
06/06 18:09, 239F
→
06/06 18:12, , 240F
06/06 18:12, 240F
→
06/06 18:13, , 241F
06/06 18:13, 241F
→
06/06 18:41, , 242F
06/06 18:41, 242F
→
06/06 18:41, , 243F
06/06 18:41, 243F
→
06/06 18:50, , 244F
06/06 18:50, 244F
→
06/06 18:51, , 245F
06/06 18:51, 245F
→
06/06 18:52, , 246F
06/06 18:52, 246F
→
06/06 18:55, , 247F
06/06 18:55, 247F
→
06/06 18:59, , 248F
06/06 18:59, 248F
→
06/06 19:01, , 249F
06/06 19:01, 249F
→
06/06 19:02, , 250F
06/06 19:02, 250F
→
06/06 19:08, , 251F
06/06 19:08, 251F
→
06/06 19:11, , 252F
06/06 19:11, 252F
→
06/06 19:12, , 253F
06/06 19:12, 253F
→
06/06 19:13, , 254F
06/06 19:13, 254F
→
06/06 19:19, , 255F
06/06 19:19, 255F
推
06/07 14:35, , 256F
06/07 14:35, 256F
→
06/07 14:59, , 257F
06/07 14:59, 257F
→
06/07 15:01, , 258F
06/07 15:01, 258F
推
08/31 05:16,
5年前
, 259F
08/31 05:16, 259F
→
08/31 05:16,
5年前
, 260F
08/31 05:16, 260F
討論串 (同標題文章)
LightNovel 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
154
363