看板 [ Nanoha ]
討論串[情報] MOMO親子台開始播放魔法少女奈葉
共 13 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者erik777 ( )時間18年前 (2006/11/12 01:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我對momo播出非常不滿意,很多地方被剪掉. 例如:. 13話有兩個地方被剪掉. 一個是剛結束事件歸來後艾蜜幫庫羅諾包紮的地方. 一個是奈葉與尤諾在阿斯拉艦上最後一頓晚餐,琳蒂會說明阿爾哈札德到底是什麼. 對於之後要播出的AS我實在很擔心. 看過AS都知道AS是劇情非常緊湊的一部動畫. 每集每個橋段

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者calase (萬難地天紀柳)時間18年前 (2006/11/12 22:46), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
普威爾討論區,有代理公司的譯者出面公佈專有名詞譯名了. 有興趣的可以去跟譯者討論看看. --. 謎之聲:小Me,主人說想玩遊戲了。. Me:「從待命中復原」...嗯.... 扼...待命前開啟的程式都關閉了...阿...我剛才在做什麼?. 阿...網路斷線了...要快點連接.... 2000:重新開

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者leged (水月)時間18年前 (2006/11/13 00:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實是故意翻成裂燄異劍. 看起來意思一樣但是威多啦~. 以上是譯者的回答.... 我認為沒有威多少啦...= =". 比起來烈焰魔劍不是更威嗎XDD. --. ───Nobody lives 這裡,沒有生命. There is no saving in the wide world 廣闊的世界,無法
(還有112個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁