[試翻] 08中文翻釋
首先感謝Ruri2大的低調~~
在下是日文新手,只有修過學校通識的初級日語和一小段時間的自學
這是我第一次做翻譯的工作,靠的是我弱弱的日文能力和日漢辭典及翻譯工具
不懂日文又等不及看中文化低調組的板友們可以先湊合著看這篇,過過乾癮
只是在下日文程度有限,或許會有些地方翻得不順或是跟本翻錯的話,還請見諒
也希望板上的日文高手能給我一點指正
=========================================================================
封面:第七人偶--雪華綺晶
這天 即 將 到 來
P1.
清晨的曙光亮起,唯水銀燈獨自一人坐在純家的屋頂上
水銀燈:……呵呵,終於
剛睡醒的真紅打開了皮箱
水銀燈:到「這個日子」了
◆僅殘餘的一點點時間
P2.
純也起床了,他望著陽光灑落的窗外世界
純:今天…!
已昇上半天邊的太陽,將光線照入了純的房間裡
真紅:你的心情好像很好
真紅正對坐在她皮箱上哼著歌的水銀燈說話
水銀燈(哼歌~):是吧?
大概再也沒有像這麼快樂的日子了,只是……
P3.
水銀燈:妳今天就要進入n領域了,如果沒和那邊連繫的話,會消失的呦
水銀燈:那個樣子的妳,看起來想必很可笑唄--
水銀燈露出一付幸災樂禍的表情
真紅:是吶。但是那個時候的妳,不是正在夢中哭泣嗎?
(真紅好像還不知道水銀燈睡她皮箱的事,這裡應該是指水銀燈再不睡皮箱就準備長眠)
水銀燈:對喔,我白天可都是和妳交換睡妳的皮箱呢
那麼,如果妳睡夠了,最好趕快從我眼前消失
啪搭(箱子闔上的聲音)
話才說完,水銀燈便進入了真紅的皮箱準備睡覺
水銀燈:bye by-e 真紅~~~~~~
這個皮箱就先留給我做紀念吧
真紅( ̄△ ̄+):…荷莉野,把膠帶還有火柴給我拿來
純:哇,已經這個時間了,得快一點了
P4.
真紅正盯著純看
純:欸……?
真紅:…已經要出門了嗎?公演不是晚上才開始的嗎?
綵排和事前準備需要一大早就開始啊
純:……是啊
純:…妳說的我都知道,不過今天說這一長串到底是
真紅:當我什麼都沒說
只見真紅默默的從壁櫥拉出一個背包
純:等…這麼大的背包,我今天不會用到啊!
真紅:是呢
真紅:……
純:什…怎麼會在玄關喝茶,絕對不行的啊
(上面兩句無法從畫面看出是誰說的話,據我推測上句是應該是純說的,…的則是真紅)
(如果說話的人相反的話,那說出來的話也會不同)
P5.
畫面來到劇團演出地的門口外面
團員們正在張貼東西、搬物品,看得出來相當忙錄
純:聽好了,絕……對不能跑到背包外面來啊
真紅:我知道啦
只見真紅從純的背包裡只露出了她的頭部
坂本瞳:喂!純!要開會囉--
純:是 是的
P6.
純再次對著背包裡的真紅說話
真紅:看起來很快樂吶
純:笨蛋,這可是認真的,總之呢,給我記好了,不管是誰,都別被看到了
說完,純便往劇團團員的方向走去
每個人都在佈置場地、確定燈光的方向
旁白:確認所有的細節
某團員:台階再稍微往舞台布幕裡頭移動一些
P7.
真紅將頭冒出背包,好奇的看著四周
真紅:哇,好厲害呀……舞台是自己親手做的
想像著像歌劇院一般的劇場
此時的純,正在幫忙演員穿戲服
真紅仍然露出頭部瞧著
真紅:吶,荷莉野,你知道嗎?
真紅:那個孩子的手掌比自己思念著的還要寬廣
(這句我怎麼翻都好像怪怪的)
P8.
在一扇大門之後
真紅:用自己的雙手推開了這沈重的大門,和那個選擇上發條的純不同
那個孩子自己在開拓中進步了
真紅:還有那個,平時沒注意到的
真紅:將愛玩的手放了下來,並用那雙手打開了門來到了外邊
P9.
真紅望著純的背影
紅:再稍微從不同的角度看著,是不是變強壯了呢--純
突然一陣小騷動
某團員:不會吧…,這下可糟糕了
某團員:只能現在趕快想辦法了吧!?
純走過去想看看發生了什麼事情
純:怎麼了嗎?
齊藤:啊,純君
坂本瞳:原本放在倉庫裡要在舞台上當作小道具的人偶好像弄丟了……
某團員:是誰在這種重要時刻拿走了啊--
純:人偶…
坂本瞳:未來商店的女孩子有著*傳統式(*註)的人偶
在第四幕的第二場,雖然可以不抱著人偶出場,但是對白卻會不通順啊
齊藤:我去找找看哪裡有賣,然後買下來吧!
某團員:可是傳統式的人偶能馬上就找到嗎…
齊藤:好像很為難吶
突然間,純似乎被驚嚇到了
----------------------------------------------------------------------------
*註:這裡的日文原詞是"アンティ-ク"
但是我一直找不到這個詞的翻譯,後來google到了"西洋骨董洋果子店"這部日劇
所以將之譯為"傳統的",之後也有出現這個詞,也都譯為"傳統的"
不知道正不正確,希望板上的日文高手給我指點一下,謝謝
----------------------------------------------------------------------------
P10.
原來真紅的帽子超出了背包,展露在外面
純見狀,趕緊過去要把真紅塞得更裡面
純:喂,你……
只是想在旁邊看著的吧
(小字:進去啊,跑出來了啊)
天不從人願,純的舉動反而讓真紅被齊藤和坂本瞳看見了
齊藤和坂本瞳:人偶…!!傳統式的人偶!!
此時被發現的真紅,只能閉上眼裝成普通人偶的死板樣子
P11.
這個場面讓純感到非常的尷尬,只好胡亂解釋
純:唉呀,那個啊,這個是我祖母的姪女的堂兄弟的地方名產
我只是偶然拿到的,絕對不是什麼個人嗜好
齊藤:這可比那個小道具要好的多呦
坂本瞳:那就用這個了
‧‧‧‧
坂本瞳:看哪--借到了唷
純:啊…咧
坂本瞳:不要-緊,不會弄壞的
此時閉著眼的真紅,被人用手指摸著臉
真紅心想:裝睡吧
某團員:好漂亮喔-
某團員:好像有生命似的--
真--真紅~~~~
P12.
水銀燈趴在劇團演出場地的屋頂上,透過屋頂的玻璃往下看
水銀燈:唉呀,才剛想就發現了這樣的好地方呢
從上往下,看到了被放在椅子上的真紅和忙錄的劇團團員
水銀燈:打算從人偶劇開始嗎…?
那孩子最後的
水銀燈:真紅臨終前有趣的事,我怎麼能錯過呢
有這等快樂的事情,真的不能睡著而錯過啦
玫玫和藍碧嘉正繞著皮箱打轉
水銀燈:怎麼啦?藍碧嘉…
啊啊……這個皮箱啊?
水銀燈:也已經是我的東西了,而且…
P13.
打開著的皮箱,裡面竟然躺著那具未完成、只差頭部零件的人偶
水銀燈:那個人類新製作的人偶,那未完成的可不能大意,那個人類也是
水銀燈:要怎麼使用…?那樣不平常的
P14、15
背景出現了雪華綺晶
水銀燈:引誘這個最小的妹妹過來的餌
‧‧
水銀燈:這個如果真的是會成為那個孩子
必定會在這裡出現的吧
水銀燈:那個最小的妹妹是沒有實體的人偶
打算和真紅你出現在這個沒上發條的世界的時候,用相同的方法出現
在這邊(零件)接著而來的製作人偶
水銀燈微微的笑著
水銀燈:放心的睡覺吧,真紅
仇敵就由我來解決吧--
呵呵呵……
觀眾席湧進了大量的人潮
旁白:再過不久 即將開演
◆混亂的序幕即將開啟!!
==========================================================================
後記:好累啊 總算翻完了
突然很佩服海賊板、死神板、獵人板…的翻譯官
翻得又快又好 果然是實力上的差距~~XD
趁著低調中文版還沒出來,先自己試著翻翻看,順便鍛練日文能力(笑~)
請大家多多指教了~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.8.126
推
11/28 07:19, , 1F
11/28 07:19, 1F
推
11/28 09:50, , 2F
11/28 09:50, 2F
推
11/28 10:22, , 3F
11/28 10:22, 3F
→
11/28 13:23, , 4F
11/28 13:23, 4F
推
11/28 14:53, , 5F
11/28 14:53, 5F
推
11/28 17:45, , 6F
11/28 17:45, 6F
→
11/28 17:47, , 7F
11/28 17:47, 7F
→
11/28 17:48, , 8F
11/28 17:48, 8F
推
11/28 19:13, , 9F
11/28 19:13, 9F
推
11/29 15:44, , 10F
11/29 15:44, 10F
推
11/30 13:20, , 11F
11/30 13:20, 11F
推
11/30 13:24, , 12F
11/30 13:24, 12F
推
11/30 22:38, , 13F
11/30 22:38, 13F
→
11/30 22:39, , 14F
11/30 22:39, 14F
→
11/30 22:39, , 15F
11/30 22:39, 15F
→
11/30 22:40, , 16F
11/30 22:40, 16F
→
11/30 22:48, , 17F
11/30 22:48, 17F
※ 編輯: zachary28 來自: 61.216.8.244 (12/01 14:07)
推
12/02 21:43, , 18F
12/02 21:43, 18F
→
12/02 21:51, , 19F
12/02 21:51, 19F
→
12/02 21:53, , 20F
12/02 21:53, 20F
討論串 (同標題文章)
Rozen_Maiden 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章