[心得] 還是日語配音好聽
好吧,我承認我喜歡日語配音的方式
不是我崇日或是哈日
總覺得中文的配音
少了點感情,像在唸台詞一般
平常時,我都是看11:10晚上的重撥
不過今天早些到家
就看了7:00的中文版
聽完了兩集
覺得只有七寶配得較有感情
很可愛
犬夜叉實在配得不好
生氣時,沒有生氣的霸氣
溫柔時,沒有溫柔的體貼
今天還是來看晚上的重撥好了
不過好傷體力~~>_<
每天都看到過12:00
等真正上床睡覺,已經是1:00了
累.......
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.66.211
※ 編輯: zoey28 來自: 61.66.66.211 (07/26 21:14)
推
203.70.204.139 07/27, , 1F
203.70.204.139 07/27, 1F
推
218.161.11.112 07/27, , 2F
218.161.11.112 07/27, 2F
→
219.68.47.16 07/27, , 3F
219.68.47.16 07/27, 3F
推
61.64.253.27 07/27, , 4F
61.64.253.27 07/27, 4F
推
61.228.0.164 07/27, , 5F
61.228.0.164 07/27, 5F
推
61.230.121.64 08/17, , 6F
61.230.121.64 08/17, 6F
討論串 (同標題文章)
RumikoTWorld 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
19
21