Re: [心得] 還是日語配音好聽
※ 引述《rolyne (矛盾N   I》之銘言:
: ※ 引述《zoey28 (沒禮貌者別來!!)》之銘言:
: : 昨天看7:00的中配
: : 發現聽到一個很熟悉的聲音
: : 不知有沒有聽錯
: : 那個冥加爺爺好像是毛利小五郎的配音員配的吧
: : 這樣想想,犬夜叉聽起來好像是柯南的聲音>_<
: : 突然覺得好像在看7:30的名偵探科南了@_@
: 他們的確是同一個人
: 毛利小五郎和冥加爺爺以及彌勒都是官志宏先生配的
: 新一和犬夜叉是劉傑先生配的
^^^^
補充一下 劉傑以前其實是個在復興電台專職的廣播人
因為那時復興電台有個時段是"小說選播"
(我記得是我小六時下午五點半到六點<--距今大約12年前囉XD)
就是在市面上選些小說 讓一些廣播人用聲音來演出就對了
有旁白、男女主角、導播等等
劉傑那時候通常都是擔任男主角的角色
其實我覺得那時候他的聲音演出還蠻不錯的
常演那種公司總裁啦 青年才俊啦
會讓人有種男主角很帥的感覺XD
而擔任這些小說人物的幕後發聲者也是有錢可以拿的囉
後來劉傑開始朝其他配音界發展 像是電視劇、卡通
甚至之後還為了更自由地發展而辭去了復興電台的正職廣播人工作
我記得好像只留下翡翠湖這個節目吧 現在也許停掉了
離職後的劉傑在配音界就更加活躍了
常幫一些著名卡通的主角配音 還有幫港星在連續劇中配音(張衛健有齣戲就是)
不過我個人覺得啦 他以前在小說選播中表現的比較好
在卡通配音時有時候會捏著嗓子 聲音比較誇張
可能也是因為卡通的性質讓他覺得要那樣配比較好
但是我真的比較懷念他以前在小說選播非常帥氣深情溫柔的聲音:)
現在配新一時 有時候太陰柔了:(
犬夜叉 有時又太尖銳 太孩子氣
生氣時的聲音掌握得不太好
現在已經很少出現稍微低沉深情認真的聲音了.....
呵呵 希望聊這些不會太離題
畢竟他也算是犬夜叉的中文聲優嘛
讓大家了解一下中文配音者的背景也不錯
想當年我真的很喜歡劉傑呢~
話說我手上還有非常多捲當初用錄音帶錄下來的小說選播哩XD (可見多沉迷)
所以現在聽他的聲音我幾乎一聽就可以認出來了:)
他也很厲害 聲音永遠都那麼年輕^^ 算一算 現在應該約45歲了吧
希望他能夠越配越好囉 雖然我個人也是偏好聽日文原音啦
但是如果中配者努力詮釋的話 我相信也是可以不遜色 另有一番特色在的
像是我覺得七寶跟阿籬還有彌勒都配得不錯呀
珊瑚我就覺得怪怪的^^"" 桔梗也還有進步空間
以前那些復興電台配小說選播的廣播人
其實聲音表現都很棒呢
只是沒有朝配音界發展的樣子
: 其實台灣的配音界聽說跟日本差很多
: 應該說是人手這方面
: 所以配卡通這邊
: 重複性相當的高
: 恩恩這位仁兄很厲害
: 聽一聽就聽出來了^^...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.209.114
※ 編輯: permanent 來自: 218.164.209.114 (07/28 22:02)
推
210.85.42.117 07/28, , 1F
210.85.42.117 07/28, 1F
推
220.142.50.250 08/01, , 2F
220.142.50.250 08/01, 2F
推
218.187.52.125 08/10, , 3F
218.187.52.125 08/10, 3F
討論串 (同標題文章)
RumikoTWorld 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章