Re: [問題] 請問個冥王篇的翻譯問題
※ 引述《moneylike (別跑阿ꤡ!!!時間)》之銘言:
: 感謝感謝~~^^
: 各位大大果然厲害
: 原來是但丁的神曲啊......
: 手上的希臘神話跟失樂園
: 到了冥王篇就變成了廢物,毫無參考價值......|||
: 那…可不可以順便請問一下
: 第八獄‧コキュートス
Cocytus,痛哭之河,神曲第九圈總稱,專門囚禁背叛者
: 第一圈:カイーナ
Caina,神曲中第九圈第一環
專門冰凍背叛親人的人
名字取自Cain,亞當與夏娃之長子,殺害自己的弟弟Abel
: 第二圈:アンティノーラ
Antenora,神曲第九圈第二環
專門冰凍背叛國家的人
名字取自Antenor,逃離特洛伊而投降希臘軍的人
: 第三圈:トロメア
Ptolomaea,神曲第九圈第三環
專門冰凍背叛朋友及客人的人
名字取自Ptolomy,謀殺猶太之王Simon Maccabeus
: 各是什麼意思呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.23.241
※ 編輯: magix 來自: 140.112.23.241 (03/02 17:07)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
Seiya 近期熱門文章
10
12
PTT動漫區 即時熱門文章
53
129