Re: [請益] 想請問關於sb改編台劇^^
原文恕刪
其實有的台劇回到日本播送的時候,日本那邊也有一些不滿的聲浪,
只是相對於正面的報導來說,這些聲浪不知道是選擇性的被蓋掉,
或是日本的漫迷其實已經迷到不在乎是否翻拍成真人版,
因為他們所愛的人物,一直都以二次元方式活在他們的心中...(握)
(以上二句是亂說的請不要當真)
日本後來自己也翻拍了流星花園,那陣子也有傳言說,
日本覺得台灣這邊翻拍的不儘理想,
或是他們覺得自己國家的作品,別的國家怎麼可以拍的比自己國家好,
諸如此類的民族意識,
雖然這些話都不可考,但是我想,會造成一鼓旋風,可能有幾個理由:
1. 因為選角帥
因為真的有覺得偶像帥,所以就喜歡的人,
或是本身就是藝人的fan,只要他演的都喜歡
2. 因為其他人說喜歡,所以只好跟著說喜歡
群集意識...
3. 覺得劇情還可以接受,演員也不錯看,劇情演技加減看
吃飯配電視
4. 瞎迷
只要是來自台灣的都喜歡
5. 身在日本的台灣人的熟悉感
啊...那是我以前追過的625公車...
就身為一個台灣讀者的角度來說,
我不期待改編成偶像劇,但是也不會很強烈的反對,
如果一個人,沒吃過橘子,
生平第一次吃,先吃到的是爛橘子,再吃到好橘子,
就會發現:哇~橘子是原來這麼好吃的東西,
先吃過好橘子,看到爛橘子的時候,當然就吃不下去,這是人之常情。
只是日本相較於台灣來說,演技跟劇情同時崩壞的數量沒那麼大吧
(我覺得鐵板少女...還什麼的,也滿囧的啊....)
看日本的漫畫,會自然的把故事裡的劇情套到日本的風俗人情上,
有的橋段是日本特有,或是盛行已久的文化,
如在學校的隱蔽處紅著臉向對方告白,穿著浴衣參加祭典,
盛大的學園祭,熱血的甲子園
身為一個台灣人,我們都清楚台灣並沒有這樣的風俗人情,
所以當舞台換到台灣的時候,讀者就會反彈
就算真的沒有,劇裡的演員不能讓人有"演的跟真的一樣",這樣的感覺,那就是失敗
先天不良又後天失調,很難讓人支持。
不過日本的演藝文化也是領先台灣不少,所以也不能說台灣很差,
只是大環境跟人的心態還沒有到日本那種要求極高的地步
(當然也有可能只是不思長進)
個人的一點想法啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.134.81
推
10/23 23:49, , 1F
10/23 23:49, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 15 之 18 篇):
SkipBeat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章