Re: [感想] 左手只是輔助

看板TWvoice (中文配音)作者 (思念的長度)時間19年前 (2005/04/25 21:23), 編輯推噓6(603)
留言9則, 6人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
底下這些是下載來的檔案裡聽來的 前面我就忘了XD "讓石油變成可樂大作戰" "將一天延長為28小時並且午睡5小時大作戰" "把全人類變爆炸頭爆炸頭大作戰"(這有點不確定) (接下來中間大概三個聽不出來XD) "青蛙跳來跳去跳來跳去大作戰" "紅鳳凰黃鳳凰粉紅鳳凰飛大作戰" "夏亞少校下車微笑大作戰" "和尚端湯上塔大作戰" ※ 引述《arashihyde (一起努力)》之銘言: : 還有人記得那堆"大作戰"的內容咩!? : 什麼垃圾分類要怎樣怎樣的 什麼夏亞怎樣怎樣的~~ : 我記不太清楚~~ 請還記得的版友 告訴我吧!!!!! : 感激不盡!!! <(_"_)> : 共鳴!! : kerokerokerokerokerokerokerokerokerokerokero-------- : tamatamatamatamatamatamatamatamatamatamatama-------- : girogirogirogirogirogirogirogirogirogirogiro-------- : kurukurukurukurukurukurukurukurukurukurukuru-------- : dorodorodorodorodorodorodorodorodorodorodoro-------- -- 第一葉☆信仰☆是我對你不會改變的初衷 第二葉☆希望☆是我對你全心全意的感激 第三葉☆愛情☆是我對你不敢多想的奢望 第四葉☆幸運☆是我希望能帶給你的能量   →看到了嗎?我要給你的幸福← -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.170.103

203.203.168.7 04/25, , 1F
我喜歡旁白說「全毀」的口氣,好好笑
203.203.168.7 04/25, 1F
※ 編輯: kuraturbo 來自: 140.127.170.103 (04/25 21:28)

140.127.170.103 04/25, , 2F
對~旁白惡搞度超高的XD
140.127.170.103 04/25, 2F

61.224.175.158 04/25, , 3F
這旁白已經快壓過原日配了XDDD
61.224.175.158 04/25, 3F

61.224.175.158 04/25, , 4F
還有KURURU跳起來(集合那段)超沒力的叫聲XDDD
61.224.175.158 04/25, 4F

140.127.170.103 04/25, , 5F
對對對~那邊我大笑了XD
140.127.170.103 04/25, 5F

203.187.115.168 04/25, , 6F
XD 謝謝你呀~~~~~~~~ 呵呵呵~~~
203.187.115.168 04/25, 6F

203.187.115.168 04/25, , 7F
還有一個"不二子"大作戰
203.187.115.168 04/25, 7F

220.138.125.146 04/26, , 8F
狂推那一堆作戰名!!!.....週末唯一的娛樂呀=3=/
220.138.125.146 04/26, 8F

61.230.135.190 04/26, , 9F
黃天佑大哥的旁白萬歲 !!!!還有他牧먠~KURURU
61.230.135.190 04/26, 9F
文章代碼(AID): #12REyyKd (TWvoice)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
17
27
文章代碼(AID): #12REyyKd (TWvoice)