[閒聊] 連續兩次被刺激到...
唔...因為在今天之內被兩件事給刺到,所以我又厚臉皮的浮上來了orz
之一是今天下午翻戰利品時,
發現某人嘎●本的free talk寫說
「中配念咒語聽起來好像在講台語」
(囧)(淚奔)「喔喔喔為什麼會有這樣的誤解呢啊啊啊啊!!!!!!!!!」
我現在看嘎●都還是聽中配啊(囧)
之二,剛剛路過某版,
有人po了蒼●的結局對話(很明顯的不是中配的翻譯版本)
推文中...
「如果是日文原音呈現就好了...」
(某y再度淚奔)「唔啊啊啊昌哥的總士明明就很萌呀啊啊啊啊!!!!!!!!!!」
這些人都不了解中配的好嗎...T_T
--
+刺客正傳‧後傳系列推廣中+
個人站 the Secondary Adventure
http://benz.nchu.edu.tw/~s9235020/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.223.162
※ 編輯: yamino1412 來自: 220.132.223.162 (08/16 19:23)
推
61.224.24.239 08/17, , 1F
61.224.24.239 08/17, 1F
推
220.132.223.162 08/17, , 2F
220.132.223.162 08/17, 2F
推
218.167.139.133 08/17, , 3F
218.167.139.133 08/17, 3F
→
218.167.139.133 08/17, , 4F
218.167.139.133 08/17, 4F
推
220.132.223.162 08/17, , 5F
220.132.223.162 08/17, 5F
推
211.74.87.86 08/17, , 6F
211.74.87.86 08/17, 6F
→
211.74.87.86 08/17, , 7F
211.74.87.86 08/17, 7F
→
220.132.223.162 08/17, , 8F
220.132.223.162 08/17, 8F
→
220.132.223.162 08/17, , 9F
220.132.223.162 08/17, 9F
推
220.132.223.162 08/18, , 10F
220.132.223.162 08/18, 10F
討論串 (同標題文章)
TWvoice 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章