Re: [閒聊] 早上看了「麻辣女孩」!

看板TWvoice (中文配音)作者 (清風無意不留人)時間20年前 (2005/12/10 23:04), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《dog2000 (司狼神威)》之銘言: : 我記得多年前迪士尼的「麻辣女孩」打廣告的時候, : 找來了丁文琪來配音, : 其實當初剛看到麻辣女孩的樣子, : 感覺跟丁文琪的型還滿像的, : 以上不是重點,只是提一下我對麻辣女孩的印象, : 今天看到麻辣女孩,發現另一個黃頭髮的男主角是朋哥配的呢! ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 對啊 裡面還有個大塊頭是小昌哥配的 : 因為迪士尼的卡通都不愛打字幕,有時候讓我看的頗辛苦, ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我每次轉到迪士尼一定都開的很大聲 我都快聾了啊 沒有字幕真的很難看啊 其實我看迪士尼那幾部動畫片是比較愛聽英文原音的 可是自己英聽不夠好 只能轉回中配 可是中配沒有字幕都看的好吃力Orz 不過我猜迪士尼頻道本身音量就沒有很大 同樣音量在別台我能聽的很清楚 在迪士尼就不行 : 不過朋哥每次配音都很清楚,讓我大概知道在幹嘛, : (之前看迪士尼播小紅豆的時候,我整個看不懂!是因為台灣人已經習慣看字幕了嗎?) : 說到迪士尼+朋哥,我就想起一個迪士尼的節目, : 那是一個外國人在作畫或DIY的手工藝教學, : 有時候做面具、有時候用豆子、沙子作很大幅的畫, : 其實還滿有趣的,只是給朋哥配我總覺得有點點怪, : 說實話那個外國人臉孔有點老,配朋哥這麼年輕的聲音, : 整個就很像珍妮佛和傑克的對話,每次看都會不自覺得竊笑起來… : KUKUKUKUKUKUKU.... -- ◣◢◢ ◤ ◥ ◣ ◢ ◤◤◥ ◣│◢  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.125.69

12/11 13:25, , 1F
已經習慣看字幕...這樣看電視的時候旁邊要很安靜才能聽清楚~
12/11 13:25, 1F
文章代碼(AID): #13ckvzIG (TWvoice)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13ckvzIG (TWvoice)