Re: [請益] 請問一首歌

看板Tyukaitiban作者 (nothing)時間20年前 (2005/03/15 18:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
※ 引述《matchmin (在呼喚妳的名字之後)》之銘言: : 謝謝 請問有中文的翻譯嗎?? : 感激^_________^ 找到中文翻譯了:P 只要有你在 便能戰勝一切 猶如撕裂黑暗般迫切 I need you love 幾厘米的誤差 带来偶然的命运 抛弃无奈的笑声 渐渐习惯了 无端的谎言 只要有你在 多么遥远的路途也能跨越 无论何时也会守护到底 清澈的大地之水 是鲜花盛 开的源泉 犹如撕裂黑暗般迫切 I need your love 说些生死为证的誓言 懦弱的我反复着这些台词 虽说怕得想要逃走 但也许下了永恒的承 诺 因为我们都不是那么脆弱 也许知道美好的东西正在消逝 才用相互亲吻来隐藏事实 只要地平线那端有新的一天到来 即使要经历风雨也不怕 I am no match for you 只要有你在 便能战胜一切 只要有你在 多么遥远的路途也能跨越 无论何时也会守护到底 清澈的大地之水 是鲜花盛开的源泉 犹如撕裂黑暗般迫切 I need your love 请说出一如既往的话 la la love -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.14
文章代碼(AID): #12DhDJwU (Tyukaitiban)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12DhDJwU (Tyukaitiban)