[情報] 中文版革神語(1)於2010年國際書展首賣

看板WataseYuu作者 (多多)時間15年前 (2009/12/19 12:03), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
(感謝Kunhei版友在前兩篇文的推文情報,不過我找半天還是沒找到相關訊息就是了) 渡瀨老師的新作「革神語」(其實已經連載一年了囧) 將在明年2010年的國際書展,尖端攤位首賣啦! 由於尖端官網我還找不到任何蛛絲馬跡, 所以我去拜一下估狗大神, 發現三民和誠品網路書店已經有介紹頁面了............ 可是..............書名翻譯好瞎。 三民:http://ppt.cc/iZs3 誠品:http://ppt.cc/q0oj 革神語:天啟劍神????? 這種書名....好像只有站在租書店武俠小說櫃前才看得到的fu... 我大概可以理解為啥要硬加那四個字orz 因為原書名除了漢字還有一串片假名,長這樣:http://ppt.cc/!0wp 香港版書名只有漢字沒有再加其他字,長這樣:http://ppt.cc/y~HU 避免造成像香港版的空洞慘狀,所以硬加上「天啟劍神」? 當然以上是我的臆測... 只是... 我好想... 去狂踹決定這書名的人啊啊啊!!!( ‵□′)───C<─___-)||| 不然這樣也行→ ( ‵□′)=○# ( ̄#)3 ̄) 其實除了書名,還有人名...希望阿羅多不要真的翻成「新」...(請看網路書店文案) (那只會讓我想到蠟筆小新啦...淚奔) -- ◣◢ 私は死にに行くんじゃありません。 ξgalaxymoon ◢◤◥◥◣ ● ●▋  みんなと生きるために参ります。 ──奥田多喜子 " " \▼/ ★FC2個人部落格 ☆渡瀬悠宇近期作品相關相簿 ▃▃ http://ta2kiko.blog125.fc2.com/ http://takiko.pixnet.net/album -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.203.232 ※ 編輯: galaxymoon 來自: 61.229.203.232 (12/19 12:06)

12/20 00:13, , 1F
期待中文版出書~~
12/20 00:13, 1F

12/21 13:13, , 2F
片假名部分直接用英文花體也不錯啊~天啟劍神好囧
12/21 13:13, 2F

12/21 16:41, , 3F
其實樓上的想法我之前有想過 但自己大概畫過覺得很亂@@
12/21 16:41, 3F
文章代碼(AID): #1BB52NiJ (WataseYuu)
文章代碼(AID): #1BB52NiJ (WataseYuu)