[問題]我想是翻譯的問題.... 你曾穿過一次夏季制服?

看板YUYUHAKUSHO作者 (阿利安)時間19年前 (2006/12/27 00:54), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
有個部分我一直看不懂。 好像是戶愚呂篇結束,和城戶他們碰面之前的橋段。 記得好像是牡丹慶賀幽助桑原他們順利升上三年級之類的。 然後,桑原突然若有所悟的對幽助說 : 我記得你曾經穿過一次夏季制服。 幽助似乎是說: 哪天雖然是冬天,但氣溫30幾度......。看似心虛地把臉別過去。 我覺得這個部分應該是一個笑點吧,但我完全不能了解,這是翻譯上的錯誤嗎? 有沒有利害的人可以幫我解惑一下呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.88.128

12/27 08:37, , 1F
因為沒有經過夏天 卻穿了夏天的衣服
12/27 08:37, 1F

12/27 09:18, , 2F
因為穿過夏季制服就一年過去了...他們早該升上三年級
12/27 09:18, 2F

12/27 09:19, , 3F
卻沒有升上去...是作者自己吐曹自己時間軸的BUG
12/27 09:19, 3F
文章代碼(AID): #15aLFRoV (YUYUHAKUSHO)
文章代碼(AID): #15aLFRoV (YUYUHAKUSHO)