[轉錄]Re: [閒聊] 山口昇將在8月進行攸關生死的大手術
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1E6HK5Mb ]
作者: crayon1988 (crayon) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 山口昇將在8月進行攸關生死的大手術
時間: Sun Jul 10 10:57:06 2011
幫忙翻譯一下……
※ 引述《esproject (紫)》之銘言:
: 八月にたぶん、ちょっと大きいシリツします。でもね、この病気でシリツできるってす
: げえラッキーなの。手術できるだけで奇跡に近いの。まるでエロゲのシナリオのような
: 奇跡が。つながれ。おれの命。
大概在八月的時候,我需要動一次大手術。但是呢,這個病能夠以手術治療就已
經很幸運了。能夠動手術可以說是近乎奇蹟。簡直就像是H-Game的劇情裡出現的奇蹟
一樣。一定要延續下去阿,我的這條命。
: そんなわけでね、八月刊行予定のゼロの使い魔たぶん、間に合いません。ごめんなさい
: 。おれがいうのもなんだが、最低で二ヶ月は遅れます。おめえキャンプとかしてんじゃ
: ねーよって話ですが、シリツできなかったら、最後の夏かもしれんかったの。だから堪
: 忍な! 畜生生きるぞ。死んでたまるか。
正因為如此,預定在八月出版的零之使魔大概來不及了,真的很對不起。該怎麼
說呢,我想最少也要晚兩個月發行吧。雖然也有人叫我不要打混,但是如果不接受手
術的話,這說不定就是我人生最後一個夏天了。所以請大家忍耐一下吧!可惡,怎麼
可以這樣就死掉阿!
之前有ヤマグチノボル生病的消息嗎?真的覺得好突然喔0rz
希望他的病能治好……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.69.102.48
→
07/10 10:57,
07/10 10:57
→
07/10 10:58,
07/10 10:58
推
07/10 10:59,
07/10 10:59
→
07/10 10:59,
07/10 10:59
→
07/10 11:00,
07/10 11:00
※ 編輯: crayon1988 來自: 219.69.102.48 (07/10 11:01)
→
07/10 11:04,
07/10 11:04
→
07/10 11:08,
07/10 11:08
推
07/10 11:09,
07/10 11:09
→
07/10 11:09,
07/10 11:09
→
07/10 11:10,
07/10 11:10
→
07/10 11:11,
07/10 11:11
→
07/10 11:11,
07/10 11:11
→
07/10 11:11,
07/10 11:11
→
07/10 11:12,
07/10 11:12
→
07/10 11:13,
07/10 11:13
推
07/10 11:14,
07/10 11:14
→
07/10 11:14,
07/10 11:14
→
07/10 11:14,
07/10 11:14
→
07/10 11:15,
07/10 11:15
→
07/10 11:16,
07/10 11:16
推
07/10 11:16,
07/10 11:16
→
07/10 11:16,
07/10 11:16
→
07/10 11:18,
07/10 11:18
→
07/10 11:18,
07/10 11:18
→
07/10 11:20,
07/10 11:20
→
07/10 11:22,
07/10 11:22
推
07/10 11:31,
07/10 11:31
→
07/10 11:32,
07/10 11:32
→
07/10 11:33,
07/10 11:33
→
07/10 12:52,
07/10 12:52
→
07/10 12:53,
07/10 12:53
→
07/10 12:58,
07/10 12:58
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.131.32
推
07/10 17:51, , 1F
07/10 17:51, 1F
推
07/10 22:37, , 2F
07/10 22:37, 2F
推
07/12 15:33, , 3F
07/12 15:33, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
ZeroTsukaima 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章