[轉載][哈比人] 索林的純爺們日記-5 by山大王大瓦
(轉載者曰:本章轉載者附註偏多,請不要丟雞蛋....(艸) )
17:11
到達中庭。所有東西都令人討厭地鮮豔耀眼,簡直像把彩虹吐得到處都是。
看得我眼睛都痛了。
但哈比人似乎自得其樂。打從我們發現這該死的地方他嘴巴就沒閉上過。
他也會喜歡孤山的吧?
倒不是我就多在乎。
(轉載者曰:索林吾王你可以再傲嬌一點...)
德瓦林對上了我的視線。我們交換了一下萬分惱怒的眼色。
在本次旅程中最恐怖葬身地排行榜(包括史矛革的肚子裡)上這裡佔據榜首。
事實上,不是這裡。
排名第一的是在幽暗密林的瑟蘭督伊家。要是我們落在那裡,我就自縊算了。
(轉載者再曰:.........你還是收回這句話吧)
一個樣貌年輕的棕髮精靈來迎接我們(不過我覺得他們看上去都很年輕,混蛋),
他稱甘道夫為"米斯蘭達"。
老早就知道他名聲很臭,可沒料到他還用化名。
開始感覺到他可不止賣賣非法煙花那麼簡單了。
"我要和愛隆大人談談,"他急促地對那精靈說。
"愛隆大人不在。"
毫無疑問,他的王國著火時他會在外面袖手旁觀。他們都一副德行。
"不在?他去哪兒了?"
這時一陣戰鬥的號角從我們身後遠遠傳來,我們轉過身。
精靈們騎在馬上朝我們衝過來。當然了。
"回來!"我喊道,"收緊隊形!"
我們擠作一團拿出武器,同時確保把哈比人拉進我們中間。
他越過自己的肩膀困惑地看我,我急忙放開手。倒不是說我正抓著他的屁股什麼的……
17:15
在精靈們總算秀完他們的馬術表演,徹底把我們包圍後,一個耳朵特別尖的混蛋一邊下馬
一邊低頭朝巫師微笑。
"甘道夫!"
"愛隆大人!"
他到底交了多少朋友?
他們開始用精靈語交談(非常刺耳的語言,完全無法忍受)我能感到隊伍開始焦躁不安。
我們只知道他和甘道夫正在羞辱我們。我的鬍子有點亂了……
不自覺地去摸了摸。
極其需要一把梳子。
"很奇怪半獸人會跑到離邊界那麼近的地方……"
那精靈說道,總算想起來我們這兒可聽不到操樹狂的語言,
"什麼東西,或者什麼人把他們引過來了。"
啊,是我們。
精靈轉過身走過來。
"歡迎你索林,索恩之子。"
說實話,這太自以為是了吧……
"我不記得我們曾見過,"我直率地答道。
"你有你祖父的風範……"
他是不是在拿他自己永生的事情糊我的臉,還有,哦馬哈爾在上,還在對我拋媚眼?
"在索爾統治山下王國時我便認識他。"
都靈的鬍子啊,這太明顯了。
他想要我。
不然他幹嘛要這樣打量我?
"真的?"我生硬地答道,"他可沒提到過你。"
好了,這暗示應該足夠清楚,好讓他那雙精靈的手放在我能看到的地方了。
突然,他泰然自若地一口氣說了一大段他們自稱是語言的華麗又含糊的話。
大概是在澄清他沒有下流的想法。
今晚必須睜著一隻眼睛睡覺。
"他在說什麼?"葛羅音生氣地問道,"是不是在侮辱我們!"
他的確是在侮辱什麼……
"不,葛羅音先生,他要請你們吃飯。"
或諸如此類的,我猜。
謝天謝地。
"啊,好吧。既然這樣,那帶路吧。"
17:32
跟著甘道夫(不知道是不是他的真名)和下流胚精靈王坐到餐桌旁。
發現沒有肉,真討厭。全是蔬菜。
哦,我恨精靈。
恨死他們了。
巴金斯瞧著情緒不錯,不過從我們來到這裡他的笑容就沒停過。
這讓我又著了惱。觀察他一會兒。他開心地卷起那些綠色的垃圾,目光到處流連,彷彿不
知道接下去該往哪裡敲,接著他對上了我的目光--
--然後臉立刻紅得像個番茄。
我大著膽子朝他微笑。感覺很怪異--我的臉不習慣扭曲成這樣--我想自己可能比
平時看上去更嚇人。我停下了。
皺著眉頭可容易多了。
17:35
我們一邊吃飯,女精靈們一邊在旁邊吹笛子彈豎琴。
任何一天我都能偷偷彈豎琴;其實在老家我被禁止彈琴,因為我十分擅長把成年男子都
彈哭。
這是我自己制定的禁律。因為我不停地失去朋友,肇因於他們對我用優美的音樂在精神上
誘姦他們,還讓他們在大庭廣眾之下痛哭感到非常生氣。
有才又不是我的錯。
17:36
不知道褐袍瑞達加斯特和他基因突變的兔子怎麼樣了?
17:37
愛咚(或者隨便什麼名字)檢查了我非常不性感的精靈寶劍。
"這是獸咬劍,"他告訴我,"半獸人切肉劍(Goblin-Cleaver),非常有名。是西方高等
精靈所鑄。"他把劍遞還給我,"與你很相配。"
我禮貌地點點頭,因我的寶劍被稱為"半獸人切肉劍"而萬分高興。不知道愛咚以後會不會
因我用這把劍來"切開"精靈而不是半獸人而氣炸。
希望有朝一日可以重新叫它瑟蘭督伊切肉劍(Thranduil-Cleaver)。
"而這把,"他拔出甘道夫的劍(哦)低聲說,"是敵擊劍。擊碎敵人(Foe-hammer)。
是貢多林國王的佩劍……"
擊碎敵人?他媽的,這聽上去可比我的劍還要霸氣。
該死的甘道夫。
搞不好他還真是兵器專家。
"你們怎麼得到這個的?"愛咚困惑地問道。
"我們在東方大道旁的一座食人妖洞穴裡發現的,"
甘道夫用一種"你能相信麼"的語氣答道。
瞪他。老蠢蛋不該透露任何關於我們這次旅途的消息。
"就在我們被半獸人伏擊前,"他煩躁地說。
"那你們在東方大道上幹嘛?"
實話實說,給我閉嘴,愛咚。真八卦。差點禁不住要說"找你老媽"或諸如此類的話,
不過很快意識到這會幫倒忙。
20:55
甘道夫、愛咚、巴林、巴金斯和我挪到某個裝腔作勢的門廳來討論些要事。
"我們的事和精靈沒關係,"我高聲宣佈,即使愛咚就站在這裡。
"看在老天的份上,索林,把地圖給他!"
不。我不要。
"這是我們一族的遺產,"我執拗地告訴巫師,"我必須保護它,以及它的秘密。"
而且我才不信任何頭髮這麼亮澤的傢伙,不管是像矮人還是精靈。他肯定用了什麼黑魔法
才弄出那麼亮的光澤,要不就是我自己不夠威武。
"給我省省矮人的牛脾氣!"甘道夫嚷道,"你的傲慢會害了你。"
不好意思再說一遍。
怎麼,他現在都成了預言家啦?
"你面前是中土為數不多的幾個能解讀這張地圖的人。給愛隆大人看!"
愛隆?這他媽是誰--
哦。
看來愛咚不叫愛咚。
歎氣。
甘道夫的話又有道理了。真麻煩。
雖然巴林試圖阻止我,但我還是不情不願地把地圖交給愛隆。要是這精靈開始縱聲狂笑
然後帶著地圖跑路的話,我永遠不會原諒甘道夫的。
他沒有跑路,感謝馬哈爾,反而仔細看了看地圖,然後驚訝地看向我。
"孤山。"
目前為止進展良好。他顯然不是文盲能識字,我就等著瞧他是否懂古代矮人文了。
"你們要解讀這張地圖的目的是?"
八卦的操樹狂,我要給他一個--
"學術研究,"在我要說話前甘道夫鎮定自若地插嘴道,"你知道這些東西裡有時有一些……
隱藏文字。"
他帶著警告意味地瞥了我一眼。
狡猾的老狐狸。
還是不確定甘道夫到底是天才還是蠢蛋。很可能兩者皆有。
愛隆把地圖舉到月亮下更仔細地查看,而甘道夫在他後面說道,
"你還能讀古代矮人文,是吧?"
實話實說,我尷尬死了,自己認不出本族的語言,而在所有人裡卻是一個精靈能夠做到。
朝哈比人掃了一眼。
月光落在他的髮梢上真是非常漂亮--
我到底出了什麼毛病。
21:09
看來隱藏的文字是用"月之符文"寫的,這意味著我們只能在夏至的新月下才能看到這些
操蛋的玩意。
我真是不理解為啥我爺爺要幹這種讓人火大的混帳事情。
(轉載者曰:為了未來產生這趟充滿傲嬌充滿愛的旅程啊~ <---妳夠了)
"你運氣不錯,索林.橡木盾。今晚正是同樣的月夜。"
哦。
好吧,棒極了。
是時候走運了。通常運氣都是忙著戳我的蛋蛋。
明亮的月光照在這塊煞費苦心造出來的石臺上。地圖在月光下起了變化,發光的矮人文字
在舊羊皮紙上顯形,就像魔法一般。
這個魔法了不起。我也該用這種方法給不喜歡的親戚們寫賀卡。
(轉載者曰:己所不欲勿施於人啊....(被橡木盾K) )
"在畫眉鳥敲擊時站在灰色岩石旁,"那精靈念道,
"而都靈之日的最後一抹餘暉將照在鑰匙孔上……"
哈。
這他媽都什麼意思啊?
作沉思狀。
"都靈之日?"哈比人問。
"這是矮人新年的開始,"甘道夫答道,"秋天的最後一晚與冬天第一個早晨交會之際。"
馬哈爾在上,我還記得上次都靈之日的情景。我喝得酩酊大醉,以至於醒來時腦袋擱在
夜壺裡。到現在還沒法忘卻。
"這資訊過時了,"我粗暴地說,轉而回到眼前的問題上,"夏天快要過去,都靈之日很快
就會到了!"
"我們還有時間。"巴林安慰我。
"有時間幹嗎?"巴金斯問。
"來找到入口。"
巴林,不要--
"我們必須在正確的時間站在正確的地點。那時,也只有那時,門才會打開。"
好吧,謝謝你巴林指出明顯的事實,然後讓愛咚--隆管他叫什麼名字大人知道了我們的
計畫。
"所以這就是你們的目的?去山裡?"
我已經名副其實地腦力散盡了。真不敢相信他那麼厚顏無恥。
"那又怎樣?"我反擊道,看他夠不夠膽敢把鼻子伸到我這裡。
我可不允許他的鼻子伸過來(齷齪的下流胚)。
"有些人覺得這可不明智。"
說的我好像會鳥他似的。
"你什麼意思?"甘道夫問道,他總是那麼擔心。
"你可不是唯一一個中土世界的守護者。"
然後他故作晦澀難懂的姿態離開了,留下我們幾個面面相覷。
都靈的鬍子啊。他的俏皮話比甘道夫的還要讓人雲裡霧裡。
我恨精靈,恨得都要哭了。
(轉載者曰:我愛矮人,愛得都要哭了.... <---誰來把這花癡拖走啊)
(TBC)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.15.175
※ 編輯: luthien 來自: 122.121.15.175 (03/23 10:05)
推
03/23 11:08, , 1F
03/23 11:08, 1F
謝謝喜歡&支持! ^/////^
※ 編輯: luthien 來自: 122.121.15.175 (03/24 22:03)
BB-Love 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章