[問題] 關西腔很萌?已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (prof)時間11年前 (2015/06/30 16:37), 11年前編輯推噓58(58070)
留言128則, 62人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
最近接觸到不少作品裡面人物似乎都有關西腔 想請問大家 關西腔在ACG作品中似乎是個萌點 但是日本人聽到真的會覺得很萌嗎? 就跟今天路上聽個正妹講話滿滿台灣國語 真的會覺得很萌嗎? 是我的話會覺得是個很正的台妹但不會覺得特別萌耶= = 以下舉幾個關西腔例子: 櫻花莊 青山七海 新妹魔王 野中柚希 瀨戶的花嫁 瀨戶燦 (這我不太確定是不是關西腔 但好像幾乎整個瀨戶組都有腔調?) 刀劍神域 牙王 空之軌跡 凱文 好吧最後兩個好像不是正妹 但是好像也不少人覺得他們關西腔萌萌的 所以日本人真的會覺得關西腔萌嗎? 還是這也是次元之壁 僅限於二次元裡面覺得萌? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.37.218 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1435653466.A.298.html

06/30 16:39, , 1F
我的名字叫哈亞貼,很像歪果仁的名字吧
06/30 16:39, 1F

06/30 16:39, , 2F
就腔調不同,向美國腔跟英國腔
06/30 16:39, 2F

06/30 16:39, , 3F
應該會覺得是鄉下人
06/30 16:39, 3F
仔細想想 像我們看魔法阿嬤是會覺得這阿嬤好酷好帥 但會特別覺得她台灣國語萌嗎?就我而言是不太會就是... ※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 16:41:20

06/30 16:40, , 4F
因為關西腔跟台灣國語不同阿 甚麼爛類比
06/30 16:40, 4F
所以這類比真的很爛嗎? 我看網路上不少這樣類比的 比如說這篇 https://www.ptt.cc/man/C_Chat/DE98/DFF5/DAE6/M.1356835776.A.8C0.html

06/30 16:40, , 5F
說不定台客視角的台妹很萌啊..
06/30 16:40, 5F

06/30 16:41, , 6F
什麼鄉下 關西人會K你唷!!!
06/30 16:41, 6F

06/30 16:41, , 7F
一樓你………………
06/30 16:41, 7F

06/30 16:41, , 8F
聽說東京人不喜歡關西腔
06/30 16:41, 8F

06/30 16:41, , 9F
最近很多去學,因為覺得很可愛
06/30 16:41, 9F

06/30 16:42, , 10F
"塔斯汀狗""塔斯汀狗逆" 差別像這樣嗎?
06/30 16:42, 10F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 16:43:41

06/30 16:42, , 11F
關西人以關西腔為榮,東西看不爽(?)也是長久的事了
06/30 16:42, 11F

06/30 16:43, , 12F
大阪
06/30 16:43, 12F

06/30 16:43, , 13F
嗯嗯 就跟台灣戰南北一樣
06/30 16:43, 13F
所以台灣人戰南北 日本人戰東西? ※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 16:46:39

06/30 16:46, , 14F
或許用台語的南部腔、北部腔、宜蘭腔比較好比喻
06/30 16:46, 14F
小弟台語只是大致上聽得懂不是很會說 大概知道有些發音南北部是不同沒錯 但有像關西腔這麼明顯嗎?@@

06/30 16:47, , 15F
那篇裡面也不是說關西腔是台灣國語
06/30 16:47, 15F

06/30 16:47, , 16F
就跟老一輩的愛用台語/台灣國語差不多… 很有地區特色
06/30 16:47, 16F

06/30 16:47, , 17F
但文化上總免不了歧視
06/30 16:47, 17F

06/30 16:47, , 18F
只是說台灣國語是一種腔
06/30 16:47, 18F
對壓 台灣國語=我們國語的一種腔 關西腔=日本話的一種腔 這樣類比不行嗎?

06/30 16:48, , 19F
可魯貝洛斯:
06/30 16:48, 19F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 16:49:44

06/30 16:49, , 20F
津軽弁表示
06/30 16:49, 20F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 16:51:30

06/30 16:50, , 21F
台語還好,客語台灣就分很多種腔了
06/30 16:50, 21F

06/30 16:50, , 22F
台語不同腔好像也滿不一樣的呀
06/30 16:50, 22F

06/30 16:50, , 23F
你知道日本光一個關西腔就分幾種嗎 哪是台灣國語可以類比
06/30 16:50, 23F

06/30 16:51, , 24F
其實跟山東腔中文比較接近 台語隨地區的變形沒有說很大
06/30 16:51, 24F

06/30 16:51, , 25F
並不是關西腔很萌好嗎.............
06/30 16:51, 25F
是反差萌?

06/30 16:52, , 26F
台語也有分腔調喔
06/30 16:52, 26F

06/30 16:52, , 27F
我覺得關西槍很好認,走在路上聽到妹子講耳朵就豎起來了
06/30 16:52, 27F

06/30 16:52, , 28F
想想上次LIVE奈奈講台語吧
06/30 16:52, 28F

06/30 16:52, , 29F
關西腔在ACG作品中似乎是個萌點 <- X
06/30 16:52, 29F
不是萌點也是個賣點吧 不然為何這麼多作品都喜歡用關西腔
還有 66 則推文
還有 17 段內文
06/30 18:16, , 96F
不要太小看台灣 光原住民語就有42種方言了
06/30 18:16, 96F

06/30 18:16, , 97F
看花牌情緣覺得很不耐
06/30 18:16, 97F

06/30 18:18, , 98F
講話像喵太那樣每一句都帶喵 算是什麼腔 想學
06/30 18:18, 98F

06/30 18:24, , 99F
看八重之櫻,然後就被會津腔洗腦了 XD
06/30 18:24, 99F

06/30 18:33, , 100F
nico彈幕常刷關西腔w
06/30 18:33, 100F

06/30 18:36, , 101F
台灣原住民語很多種 而且彼此差別很大 不是腔調的範圍了
06/30 18:36, 101F
我指的是原住民來講國語的那種腔調啦 當然不是指原住民語 原住民語的話都不同語系了 連華語體系的方言都不是了 原住民腔最常被人家說的應該是語尾喜歡加"的啦"吧?

06/30 18:37, , 102F
重點在說的人是誰 不在腔調
06/30 18:37, 102F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 18:42:29

06/30 18:44, , 103F
"的啦"已經被原住民糾正過是施孝榮自創的戲劇效果
06/30 18:44, 103F
好吧我沒認識啥原住民人 若是講錯了請無視

06/30 18:47, , 104F
台灣原住民的語言都屬於南島語系。
06/30 18:47, 104F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 18:51:40

06/30 19:13, , 105F
LH的青山素子是京都腔哦
06/30 19:13, 105F

06/30 19:16, , 106F
博多弁也很可愛呀 語尾會有ちゃん之類的音
06/30 19:16, 106F

06/30 19:25, , 107F
支持L大,重點是誰說
06/30 19:25, 107F

06/30 19:39, , 108F
台語還有分泉州腔 漳州腔 泉漳濫 泉州腔還有純度差異
06/30 19:39, 108F

06/30 19:40, , 109F
澎湖的保留比較多聲調
06/30 19:40, 109F

06/30 19:42, , 110F
原住民:你們這群白浪
06/30 19:42, 110F

06/30 19:46, , 111F
台語的腔調很多喔,"下一站幸福"中就是經典的中部腔
06/30 19:46, 111F
原來那是中部腔阿 可我小時算半個彰化人居然覺得聽不習慣 看來我現在台語果然還是北部(新竹)化了ˊˋ

06/30 19:58, , 112F
我覺得a. 官方標準華語–「台灣國語」跟b. 官方標準日語
06/30 19:58, 112F

06/30 19:58, , 113F
–「關西弁」這兩者無法類比,理由在於a的情況是不熟悉
06/30 19:58, 113F

06/30 19:58, , 114F
官方標準華語的臺灣人說出不標準的國語腔調(例如台語沒
06/30 19:58, 114F

06/30 19:58, , 115F
有ㄈ音,只能用ㄏ代替),而b的狀況並不是如此,反而比較
06/30 19:58, 115F

06/30 19:58, , 116F
像是廣東話與客家話,是各個地方人所講的地方腔調的不同
06/30 19:58, 116F

06/30 19:58, , 117F
(不考慮所謂的「國家標準」),這樣能理解嗎?
06/30 19:58, 117F

06/30 19:59, , 118F
關西腔應該不是指關西人講關東標準日語時產生的不標準吧
06/30 19:59, 118F
你這樣講也是有道理 但關西本來就有方言吧 把那個方言的習慣帶到現在的標準日本語中 這樣就是關西腔吧? 這樣想還是跟台灣國語很像阿~

06/30 20:09, , 119F
關西腔只是日本方言的一種,其他還有京都、秋田之類的
06/30 20:09, 119F

06/30 20:11, , 120F
現在的"標準日語"也不是東京腔,是官方創造出來的
06/30 20:11, 120F

06/30 20:56, , 121F
我覺得京都腔比較萌說
06/30 20:56, 121F
※ 編輯: profyang (220.132.37.218), 06/30/2015 21:25:38

06/30 22:27, , 122F
這是在比什麼 台灣國語是國語發音不標準 不叫腔調...
06/30 22:27, 122F

06/30 22:29, , 123F
台灣的北京話跟北京人的北京話才叫不同腔調
06/30 22:29, 123F

06/30 22:50, , 124F
黑井老師超棒的啊!!!不過好像是偽關西腔…?
06/30 22:50, 124F

06/30 23:05, , 125F

06/30 23:27, , 126F
喜歡境界彼方裡面彩華的腔調
06/30 23:27, 126F

07/01 01:13, , 127F
我只知道吾主疾風的腔調軟軟的很好聽
07/01 01:13, 127F

07/01 22:34, , 128F
樓上謝謝你
07/01 22:34, 128F
文章代碼(AID): #1LabLQAO (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LabLQAO (C_Chat)