Re: [閒聊] 日本VT用語是不是開始跟支語一樣已刪文

看板C_Chat (希洽)作者 (CY)時間4年前 (2020/11/30 21:53), 4年前編輯推噓25(27241)
留言70則, 26人參與, 4年前最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《TaiwanBeijin (台灣北京)》之銘言: : 日本VT的文 用一堆日語 同接 箱啥鬼的 : 沒問題 : 問題怎麼開始一堆人連台V 圖奇實況文 : 開始在散佈VT用語 : 是不是應該要出跟支語系列一樣出VT語警察來導正非日VT的用語 這問題很深奧的,共產主義 資本主義 其實是日文轉過來的,不過這大家都能接受 最主要原因是..他X的 這兩個根本沒有可以替代的詞阿,而且這個詞的歷史可以追 朔 二戰之後日本創出來的漢字,完全沒辦法吵的詞。 而Vtuber 語言 同接 這還好,反正就 觀看人數 點閱率之類的東西 最難理解的是,前世 中之人 室友,這三個難以理解程度超過支語了 不過 在PTT 在非Vtuber串看到同接 真的很想一巴掌拍下去,還好這種人算少數.. 讓我想到,十幾 二十年前,明明一堆台灣商品,卻超喜歡加の這個日文,雖然不知道 意思,但加上去好像就很潮,而且當時是亂加,什麼都要の日文鐵定不是這樣用。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.103.228 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606744421.A.95E.html

11/30 21:55, 4年前 , 1F
先承認你室友就是你
11/30 21:55, 1F

11/30 21:55, 4年前 , 2F
Maese nakatashi muratomo.
11/30 21:55, 2F

11/30 21:55, 4年前 , 3F
那看到貼貼呢?
11/30 21:55, 3F

11/30 21:56, 4年前 , 4F
中之人早就在用了吧 講聲優的時候
11/30 21:56, 4F

11/30 21:56, 4年前 , 5F
那看到不仲呢?
11/30 21:56, 5F
這個也是難以理解的語言..好像連日本那邊都很少在現實中使用吧?

11/30 21:56, 4年前 , 6F
Muro 啦 QQ
11/30 21:56, 6F

11/30 21:57, 4年前 , 7F
bunaka
11/30 21:57, 7F

11/30 21:57, 4年前 , 8F
前世、中之人都還懂 請問室友是什麼意思?
11/30 21:57, 8F
就是本人阿..

11/30 21:59, 4年前 , 9F
還有畢業 雖然大家應該都懂
11/30 21:59, 9F
畢業蠻早的喔2005年就有了,畢業一詞最早要追溯到秋元康偶像,在秋肥之前的早安 少女組好像也很少用畢業一詞。

11/30 22:00, 4年前 , 10F
我覺得同接更難懂就是了
11/30 22:00, 10F

11/30 22:00, 4年前 , 11F
喔喔 瞭解了 謝謝
11/30 22:00, 11F

11/30 22:01, 4年前 , 12F
那在別的版看到樓上跟樓下貼貼呢
11/30 22:01, 12F
在八卦版可能直接肛了吧

11/30 22:02, 4年前 , 13F
類似像小朋友剛學到一個詞就一直講那種感覺吧
11/30 22:02, 13F
我覺得拉,PTT已經夠小了,然後又講更小圈的東西,對很多人來說根本就是外星語言..

11/30 22:04, 4年前 , 14F
「不仲」在日本娛樂新聞還滿常見的
11/30 22:04, 14F
天曉得,我覺得蠻多都是2010之後的新詞吧,大概就跟很喜歡歐霸來歐爸去一樣..

11/30 22:06, 4年前 , 15F
還有清楚 這詞台灣人之前在追日本偶像的時候會用嗎 還是
11/30 22:06, 15F

11/30 22:06, 4年前 , 16F
從v才開始盛行
11/30 22:06, 16F
以前都用清純少女阿.. ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:06:56

11/30 22:07, 4年前 , 17F
清楚系的話謎片標題很多
11/30 22:07, 17F

11/30 22:07, 4年前 , 18F
清楚又是三小?
11/30 22:07, 18F

11/30 22:08, 4年前 , 19F
形容很清純的感覺吧
11/30 22:08, 19F

11/30 22:09, 4年前 , 20F
青純+楚楚可憐
11/30 22:09, 20F

11/30 22:09, 4年前 , 21F
清楚可以幾乎完全等於我們的清純啦
11/30 22:09, 21F

11/30 22:10, 4年前 , 22F
台灣日偶迷不會用清楚系這個詞
11/30 22:10, 22F

11/30 22:10, 4年前 , 23F
滑倒==
11/30 22:10, 23F

11/30 22:11, 4年前 , 24F
你就拍下去啊== 是能順著網路拍到那人嗎
11/30 22:11, 24F
你是沒聽過台語很想給他巴下去 嗎?

11/30 22:12, 4年前 , 25F
不過小圈圈用語就是想要排除外人才會用的吧
11/30 22:12, 25F
我覺得排外沒那麼嚴重,Vtuber粉絲 應該不會嗆人跟風或是說你雲,還是叫你去 Google查這些詞的意思,應該拉 應該。 ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:14:31

11/30 22:14, 4年前 , 26F
清楚其實是復古啊 https://i.imgur.com/k3X7pCN.png
11/30 22:14, 26F
靠你Google了,老實說 台灣連中文都講得很隨便,根本不想查到底是什麼意思 = =

11/30 22:14, 4年前 , 27F
箱、XX勢應該也算 雖然這個好像也不用解釋(嗎
11/30 22:14, 27F

11/30 22:15, 4年前 , 28F
滾回專板= =+(想當一次牧羊人XL
11/30 22:15, 28F
※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:17:38

11/30 22:17, 4年前 , 29F
不仲的意思看表面是不親密不友好……
11/30 22:17, 29F

11/30 22:18, 4年前 , 30F
這串我沒有一個確定意思的...中之人好像是聲音的本人,
11/30 22:18, 30F

11/30 22:18, 4年前 , 31F
比如說樂奈跟梟婆不親密不是好朋友……?
11/30 22:18, 31F

11/30 22:18, 4年前 , 32F
清楚系的清楚跟上面中文用法不太一樣吧
11/30 22:18, 32F

11/30 22:19, 4年前 , 33F
心靈上的純潔跟外貌上的整潔不一樣
11/30 22:19, 33F

11/30 22:19, 4年前 , 34F
但原po又說室友也是本人? 畢業應該是退役的意思? 前世完
11/30 22:19, 34F
室友就中之人阿,當初想 搞什麼神秘,說話拐彎抹角的有夠奇怪XD

11/30 22:19, 4年前 , 35F
全不曉得,求解釋
11/30 22:19, 35F

11/30 22:19, 4年前 , 36F
中之人不就是配音員嗎?
11/30 22:19, 36F
重點是難理解吧..真的除了接觸過這小圈圈,在台灣看都不看的詞.. ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:22:57

11/30 22:22, 4年前 , 37F
前世個人理解是緣緣之前幫樂奈配音 現在沒有樂奈了 緣
11/30 22:22, 37F

11/30 22:22, 4年前 , 38F
緣跑去幫梟婆配音 所以梟婆的前世是樂奈(的配音員)?
11/30 22:22, 38F

11/30 22:23, 4年前 , 39F
我菜梟仔……我就嫩^^d
11/30 22:23, 39F

11/30 22:24, 4年前 , 40F
原來如此...Vtuber界術語是我見過最艱澀的一群,想雲一
11/30 22:24, 40F

11/30 22:24, 4年前 , 41F
下都沒辦法XD
11/30 22:24, 41F
10年前 日本風潮也一堆很難理解的詞,但因為太大眾所以很好理解,例如什麼109辣妹

11/30 22:25, 4年前 , 42F
結果倭語警察跟支語警察差不多嘛XD
11/30 22:25, 42F

11/30 22:25, 4年前 , 43F
每個娛樂圈子都有專屬的用詞用語 就像我去看KPOP的新歌
11/30 22:25, 43F

11/30 22:25, 4年前 , 44F
表演也是一樣 表演就表演 什麼舞台?
11/30 22:25, 44F
舞台不是用很久了XD

11/30 22:26, 4年前 , 45F
為什麼室友是本人啊 好難理解
11/30 22:26, 45F

11/30 22:26, 4年前 , 46F
看不懂只好自己腦子裡面翻譯了,累
11/30 22:26, 46F

11/30 22:26, 4年前 , 47F
多少可以理解 不玩LOL的看到LOL用語也有點...嘔嘔嘔
11/30 22:26, 47F

11/30 22:27, 4年前 , 48F
會用前世大多是指本人在相似的業界待過
11/30 22:27, 48F

11/30 22:27, 4年前 , 49F
說白了前世跟室友都是中之人的意思,只是Vtuber粉絲的默契
11/30 22:27, 49F

11/30 22:27, 4年前 , 50F
通常是不公開討論中之人,所以才用比較婉轉的講法
11/30 22:27, 50F
就搞神祕吧,不然我去看Pan 看久了 日南就會跳出來 = =

11/30 22:27, 4年前 , 51F
「清楚」(せいそ)とは、清らかですっきりとしたさま
11/30 22:27, 51F

11/30 22:27, 4年前 , 52F
例如某某VT的前世是某某Ytuber/聲優/實況主之類的
11/30 22:27, 52F

11/30 22:27, 4年前 , 53F
を指す。 外見上は控えめで清潔感がある容貌に、謙虚な
11/30 22:27, 53F

11/30 22:27, 4年前 , 54F
ふるまいをし、慎ましい美しい身のこなしの保守的な女
11/30 22:27, 54F

11/30 22:28, 4年前 , 55F
性を表すことが多い。
11/30 22:28, 55F
※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:28:34

11/30 22:29, 4年前 , 56F
簡單說就是配合著演戲的意思= =??
11/30 22:29, 56F

11/30 22:29, 4年前 , 57F
清楚在日文本來也是指外觀 又進一步衍伸到行為舉止
11/30 22:29, 57F

11/30 22:31, 4年前 , 58F
每次看著VT的討論就有一種自己越來越像老害的感覺
11/30 22:31, 58F

11/30 22:32, 4年前 , 59F
lol用語入侵現實大概就gank跟戳(?)吧
11/30 22:32, 59F
沒阿 Vtuber 你到Vtuber之外的圈子 根本沒幾個人懂,哪來的老害之說,youtuber的 東西還比較大眾。 ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:32:51

11/30 22:33, 4年前 , 60F
因為C洽現在VT文很多呀,就覺得自己啥都不看XD
11/30 22:33, 60F

11/30 22:34, 4年前 , 61F
不過專業術語這部份真的滾回專板去用比較好 至少大家圈
11/30 22:34, 61F

11/30 22:34, 4年前 , 62F
內人比較好聊天
11/30 22:34, 62F

11/30 22:35, 4年前 , 63F
我也不看VT,不過有看鬼滅的話還是滿多能聊的XD
11/30 22:35, 63F
鬼滅就很大眾阿,就算沒看過也知道大哥是誰了 ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 22:36:13

11/30 22:38, 4年前 , 64F
中之人明明就偷聲優來用的
11/30 22:38, 64F

11/30 22:41, 4年前 , 65F
室友不是PTT的梗嗎?開分身沒換IP被抓包就說是室友
11/30 22:41, 65F

11/30 22:41, 4年前 , 66F
明明ptt抓分身帳同IP也會推說是室友共用網路
11/30 22:41, 66F

11/30 22:43, 4年前 , 67F
前世 中之人 貼貼我都第一次看就知道意思了
11/30 22:43, 67F

11/30 22:43, 4年前 , 68F
不仲倒是真的不知道 之後看文章意思才猜到
11/30 22:43, 68F

11/30 22:44, 4年前 , 69F
室友則是很少看到
11/30 22:44, 69F
中之人 有接觸過ACG,然後也可以用中文角度去理解,但圈外其實很少用。

11/30 22:50, 4年前 , 70F
不仲這個我是用伯仲來去做延伸發想的
11/30 22:50, 70F
我覺得不管怎麼解釋從哪來的都沒用,因為這些詞平常真的不會去用,更別說很少台灣 人知道。 ※ 編輯: hayate232 (220.141.103.228 臺灣), 11/30/2020 23:01:35
文章代碼(AID): #1VnFbbbU (C_Chat)
文章代碼(AID): #1VnFbbbU (C_Chat)