Re: [holo] 看得懂鯊鯊生肉 多益大概幾分?

看板C_Chat (希洽)作者 (praiseZun)時間3年前 (2021/03/06 10:56), 3年前編輯推噓5(5028)
留言33則, 8人參與, 3年前最新討論串3/5 (看更多)
很好奇大家說為什麼說阿梅好聽懂 個人聽容易度 Kiara=Calli>Ina>Gura>=Ame 華鯊比較的話,覺得鯊鯊講話慢一點,但用字難一點 像不知道為什麼她很愛用predicament這個字 阿梅語速有的時候真的極快,很容易忽略 特別是有時會聲音一低講一段話的時候 鯊鯊反而聲音基本都高亢比較容易聽清楚 所以像The way out應該是最難每個字都聽懂的系列了 兩個人講話自然語速都快,且一堆俚語,話題也常跳躍 然後對應多益幾分的話,看你能聽懂幾成 華鯊能聽懂九成五以上多益聽力拿接近滿應該是沒問題 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.19.81 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1614999370.A.83A.html

03/06 10:58, 3年前 , 1F
因為阿梅忙著發出怪聲音 都沒在說話XD
03/06 10:58, 1F

03/06 11:08, 3年前 , 2F
Ina最難 因為生理上有困難 會一直睡著
03/06 11:08, 2F
其實從烤肉量就知道英文難度了啦 鯊鯊講個人心事翻譯就很少,阿梅除了罵人或很標誌的話以外也不太有翻譯 所以只看翻譯的話大概只會知道鯊kayfabe的樣子,也會認識不到阿梅個性煩躁的部分 ※ 編輯: praiseZun (49.216.19.81 臺灣), 03/06/2021 11:17:02

03/06 11:26, 3年前 , 3F
多益快900分遇上鯊鯊腔調+厘語噴出來的時候也是得投
03/06 11:26, 3F

03/06 11:26, 3年前 , 4F
降.....那個不看clip重複聽根本不知道她在公三小
03/06 11:26, 4F

03/06 11:28, 3年前 , 5F
03/06 11:28, 5F

03/06 11:33, 3年前 , 6F
初見我頂多只能聽懂黑黑的東西在我的麥塊裡面,前幾
03/06 11:33, 6F

03/06 11:33, 3年前 , 7F
個字直接投降完全聽不懂zzz
03/06 11:33, 7F

03/06 11:44, 3年前 , 8F
鯊有時候講話有點糊 操林呆ㄉ
03/06 11:44, 8F

03/06 12:33, 3年前 , 9F
B大的那段 因為他是用南方的口音 所以比較不容易判
03/06 12:33, 9F

03/06 12:33, 3年前 , 10F
讀 而且是有一點老奶奶音的感覺
03/06 12:33, 10F

03/06 16:20, 3年前 , 11F
烤肉不準,數量和個人偏好會影響判斷。Kiara和Gura的烤肉量
03/06 16:20, 11F

03/06 16:20, 3年前 , 12F
就是天壤之別,而且不少烤Kiara的頻道只烤Takamori(個人不
03/06 16:20, 12F

03/06 16:20, 3年前 , 13F
反對就是了)最近勉強多了些貓片。
03/06 16:20, 13F

03/06 16:22, 3年前 , 14F
至於抒情片,我沒追Gura都被演算法反覆推了不下10次的感性
03/06 16:22, 14F

03/06 16:22, 3年前 , 15F
鯊;Kiara語重心長地談創作者的片段,我翻了中、日、英、西
03/06 16:22, 15F

03/06 16:22, 3年前 , 16F
的剪片也只看到2個英文的員工自剪,豈是Kiara用的詞彙太艱
03/06 16:22, 16F

03/06 16:22, 3年前 , 17F
深?
03/06 16:22, 17F

03/06 16:35, 3年前 , 18F
說回原題。個人感覺是Kiara,Ina,Calli一組,Ame,Gura一組。
03/06 16:35, 18F

03/06 16:35, 3年前 , 19F
前者用詞、用語較不艱深、語速中等,後者反之。
03/06 16:35, 19F

03/06 16:41, 3年前 , 20F
不過偶有例外狀況。Ina和Gura低語時連音有些模糊,很難聽清
03/06 16:41, 20F

03/06 16:41, 3年前 , 21F
出;Calli和Ame則是偶有語速狂飆的情形。
03/06 16:41, 21F

03/06 16:45, 3年前 , 22F
至於Kiara...偶有找不到英語對應詞彙的停頓,而且音量大,
03/06 16:45, 22F

03/06 16:45, 3年前 , 23F
算是很容易聽清楚的
03/06 16:45, 23F

03/06 17:07, 3年前 , 24F
black tart/tarp 其實聽到tarxx就知道是某種黏黏的東西
03/06 17:07, 24F

03/06 17:08, 3年前 , 25F
前面幾句其實都很好聽懂,她的英文像是加州人
03/06 17:08, 25F

03/06 17:08, 3年前 , 26F
加州女生的英文有很多故意裝可愛的懶音
03/06 17:08, 26F

03/06 17:09, 3年前 , 27F
那個不太像南方腔...
03/06 17:09, 27F

03/06 17:10, 3年前 , 28F
喔那句是故意模仿德州腔的,應該是想要說是挖石油的梗
03/06 17:10, 28F

03/06 17:13, 3年前 , 29F
基本上聽到女生有黏著喉音猜LA人大多都不會錯
03/06 17:13, 29F

03/06 17:15, 3年前 , 30F
這種程度英文如果能不看字幕看美劇應該都能聽懂
03/06 17:15, 30F

03/06 17:16, 3年前 , 31F
前篇就說過了toeic是東岸腔拿高分不一定能懂其他口音
03/06 17:16, 31F

03/06 18:07, 3年前 , 32F
是 black tar ... 黑焦油啦
03/06 18:07, 32F

03/06 18:09, 3年前 , 33F
另外俚語絕對不是你多益考滿分就有用了... 那是文化的一部分
03/06 18:09, 33F
文章代碼(AID): #1WGkzAWw (C_Chat)
文章代碼(AID): #1WGkzAWw (C_Chat)